Английский - русский
Перевод слова Elected
Вариант перевода Избираемых

Примеры в контексте "Elected - Избираемых"

Примеры: Elected - Избираемых
The National Assembly comprises 165 deputies, including the three indigenous deputies elected by proportional representation. В состав Национальной Ассамблеи входят 165 депутатов, в том числе три депутата - представителя коренных народов, избираемых по принципу пропорционального представительства.
Pakistan commended efforts to combat violence against women and enhance their participation in elected bodies. Пакистан высоко оценил усилия по борьбе с насилием в отношении женщин и по расширению их участия в работе избираемых органов.
The Commonwealth Electoral Act of 1918 regulated elected officials. Законом Содружества о выборах 1918 года регулируется поведение избираемых должностных лиц.
Schools are generally administered by school boards elected according to provincial legislation. Школы обычно находятся в ведении школьных советов, избираемых в соответствии с законами провинции.
Committees etc. elected by proportional representation are exempted. Исключение касается комитетов и других органов, избираемых на основе пропорционального представительства.
The Senate has 13 members elected nationwide. Сенат насчитывает 13 членов, избираемых по всей стране.
Therefore, codes of conducts for elected officials generally emphasize transparency. Поэтому в кодексах поведения для избираемых должностных лиц, как правило, особый акцент делается на обеспечении прозрачности.
UNAMA continued efforts to promote accountable subnational governance with elected and non-elected institutions and civil society organizations. МООНСА продолжала усилия по содействию подотчетному субнациональному управлению с участием избираемых и неизбираемых учреждений и организаций гражданского общества.
In 2012, the Legislative Assembly approved an order, signed by the Governor that increased the number of elected members from 15 to 18. В 2012 году Законодательная ассамблея утвердила подписанный губернатором указ об увеличении числа избираемых членов с 15 до 18 человек.
The House of Assembly is comprised of 36 members elected by universal adult suffrage. Палата собрания состоит из 36 членов, избираемых путем всеобщего голосования взрослого населения.
12 legislative council members, elected independently - no party structure. 12 членов Законодательного совета, избираемых из независимых кандидатов - никаких партийных структур не существует
The International Court of Justice consists of 15 judges elected for a term of nine years by the General Assembly and the Security Council. В состав Международного Суда входит 15 судей, избираемых Генеральной Ассамблеей и Советом Безопасности на девятилетний срок.
Following the Scotland Act 1998, the Scottish Parliament was established with 129 members elected every four years on the Additional Member System of proportional representation. В соответствии с Законом о Шотландии 1998 года был учрежден Шотландский парламент в составе 129 членов, избираемых раз в четыре года на основе пропорционального представительства по системе дополнительного членства.
Comprising members elected by proportional representation, the Chamber of Representatives remains the mouthpiece of the Belgian people. Палата представителей через своих депутатов, избираемых по пропорциональной системе, по-прежнему является органом выражения мнения бельгийского народа.
He also wished to know why no studies of the racial or ethnic origin of elected representatives had been carried out. Он хотел бы также знать, почему не проводятся исследования о расовом и этническом происхождении избираемых представителей.
It had seven permanent commissioners, who were elected for a four-year period renewable for one further term. В ее состав входят семь постоянных уполномоченных, избираемых на срок четыре года с возможностью однократного возобновления.
The number of women in elected positions has shown steady increase. Неуклонно растет число женщин на избираемых должностях.
The Supreme Electoral Tribunal consists of five judges, elected by the Legislative Assembly for a term of office of five years. В состав Высшего избирательного суда входят пять судей, избираемых Законодательным собранием Республики на пятилетний срок.
The Senate is made up of 38 senators elected by direct vote in the (19) electoral districts. Сенат состоит из 38 членов, избираемых путем прямого голосования по территориальным избирательным округам (19).
In the Nordic countries, women's representation in elected public bodies is the highest in the world. В странах Северной Европы представленность женщин в избираемых государственных органах является самой высокой в мире.
The Council is composed of 15 members, who are elected and dismissed by the Assembly of the Republic of Macedonia. Совет состоит из 15 членов, избираемых и освобождаемых от должности Собранием Республики Македония.
The definition comprises elected and appointed officials. Это определение включает избираемых и назначаемых должностных лиц.
The invited members include six judges elected by the Supreme Court of Serbia. В число приглашенных членов входят шесть судей, избираемых Верховным судом Сербии.
It was a specialized mechanism composed of 15 members elected by States that had recognized its competence. Это специализированный механизм, состоящий из 15 членов, избираемых государствами, которые признали его компетенцию.
The Constitution does make provision for an additional four female members specially elected from the four Regions. Следует сказать, что Конституция предусматривает дополнительно еще четыре места для женщин, специально избираемых из четырех регионов страны.