Английский - русский
Перевод слова Elected
Вариант перевода Избираются

Примеры в контексте "Elected - Избираются"

Примеры: Elected - Избираются
Ms. Reich (Hungary), Mr. Vargas (Brazil) and Mr. Wilson (Saudi Arabia) were elected Vice-Chairs, and Mr. Kisoka (United Republic of Tanzania) was elected Rapporteur, by acclamation. Г-жа Рейч (Венгрия), г-н Варгаш (Бразилия) и г-н Уилсон (Саудовская Аравия) избираются заместителями Председателя, а г-н Кисока (Объединенная Республика Танзания) избирается Докладчиком путем аккламации.
Mr. Tawana (South Africa), Mr. Soomro (Pakistan) and Ms. Stoica (Romania) were elected Vice-Chairmen and Ms. Mannion (Ireland) was elected Rapporteur by acclamation. Г-н Тавана (Южная Африка), г-н Соомро (Пакистан) и г-жа Стоика (Румыния) избираются заместителями Председателя, а г-жа Маннион (Ирландия) - Докладчиком путем аккламации.
Mr. Le Roux (South Africa), Mr. Ali Saleh (Lebanon) and Ms. Santizo Sandoval (Guatemala) were elected Vice-Chairpersons and Ms. Tchitanava (Georgia) was elected Rapporteur by acclamation. Г-н Ле Ру (Южная Африка), г-н Али Салех (Ливан) и г-жа Сантизо Сандовал (Гватемала) избираются заместителями Председателя и г-жа Читанава (Грузия) - Докладчиком путем аккламации.
Of the 102 senators constituting the Upper House or Senate, 100 are elected in respective national electoral districts and two are elected in special electoral districts for indigenous population groups. Верхняя палата, или сенат, состоит из 102 сенаторов, 100 из которых избираются по избирательным округам, а два - в специальных округах коренного населения.
Members of the National Assembly are elected for a term of 5 years whereas Members of the Senate are elected for a term of 6 years with staggered elections every 3 years. Члены Национального собрания избираются на 5-летний срок, в то время как члены Сената - на 6 лет, причём выборы происходят каждые три года в порядке ротации.
They are elected by the people, or parliament, and are authorized to intervene in offences subject to criminal jurisdiction. Они избираются народом или парламентом и уполномочены принимать меры по случаям, относящимся к компетенции уголовного суда.
I always laugh at this, because I have no idea how they're elected, actually. Мне это очень смешно, потому что я, на самом деле, понятия не имею, как они избираются.
Assembly members are elected by the electoral constituencies defined by law in regular, universal, free, fair and direct elections by secret ballot. Депутаты избираются на установленные сроки по избирательным округам, определенным законом, на периодически проводимых выборах на основе всеобщего, свободного, равного и прямого избирательного права при тайном голосовании.
Since 2004, members of parliament, the President and the Vice President have been directly elected by the general public. Начиная с 2004 года депутаты парламента, Президент и Вице-президент избираются в результате прямых всеобщих выборов.
As the women were elected mayors mainly in villages or small towns from this project are to benefit also women from rural areas. Поскольку женщины избираются мэрами преимущественно в сельских районах или небольших населенных пунктах, основную выгоду от этого проекта должны получить женщины, проживающие в сельской местности.
For example, if a province has five seats, the five candidates with the most votes in that province are elected. Например, если провинция располагает пятью местами, избираются пять кандидатов, получившие наибольшее число голосов в этой провинции.
He explained that muftis were appointed rather than elected because they exercised judicial functions, and that that was not contested by the European Court of Human Rights. Он пояснил, что муфтии назначаются, а не избираются, поскольку они выполняют судебные функции, и что это эта процедура не оспаривается Европейским судом по правам человека.
Local councils are representative bodies at the village and community level, whose members are elected by the population of the area in question. Генгеш - представительный орган власти в аулах (селах) и поселках, члены которого избираются населением соответствующей территории.
She was concerned by the statement in the response to question 16 that village chiefs were elected democratically by heads of households or their representatives. Она обеспокоена тем, что в ответе на вопрос 16 было заявлено, что сельские старосты избираются демократическим путем главами домашних хозяйств или их представителями.
Mr. Milton (Australia) and Mr. Tugio (Indonesia) were elected Vice-Chairmen by acclamation. Заместителями Председателя путем аккламации избираются г-н Мильтон (Австралия) и г-н Тугио (Индонезия).
In practice, elected officials were chosen by universal suffrage while administrative posts were filled on the basis of competence. На практике граждане избираются на представительные должности путем всеобщего голосования, тогда как для занятия административной должности непременным условием является компетенция кандидата на должность.
Since the Guyanese electoral system was based on proportional representation, not all Amerindian members of Parliament had necessarily been elected by an Amerindian constituency. Поскольку избирательная система Гайаны основана на принципе пропорционального представительства, не все члены Парламента - индейцы избираются индейскими избирательными округами.
Namely, according to Article 3 of the Law: Members of the Assembly are elected in general, direct and free elections, by secret ballot. Так, согласно статье З Закона, члены Собрания избираются тайным голосованием на всеобщих, прямых и свободных выборах.
Ms. Dah, Mr. Pillai, and Mr. Yutzis were elected as vice-chairpersons. Заместителями Председателя избираются г-жа Дах, г-н Пиллаи и г-н Ютсис.
Members of the Board of Directors are elected for a term until the next annual general shareholders' meeting and may be re-elected an unlimited number of times. Члены Совета директоров избираются на срок до следующего ежегодного собрания акционеров и могут переизбираться неограниченное число раз.
Members are elected for a term of four years by States parties in accordance with ECOSOC Resolution 1985/17 of 28 May 1985. Члены комитета избираются на срок в 4 года в соответствии с Резолюцией ECOSOC 1985/17 от 28 мая 1985 года.
Both the Rector and the three Vice-rectors are elected every three years in university-wide elections where all faculty, staff and student representatives vote. Ректор и три его заместителя избираются каждые три года на общеуниверситетских выборах, где все преподаватели, сотрудники и студенты имеют право голоса.
Members of the National Assembly, called deputies, are elected by direct universal suffrage for a five-year term, during which they enjoy parliamentary immunity. Члены Национального собрания (депутаты) избираются прямым всеобщим голосованием на пятилетний срок, в течение которого они пользуются парламентским иммунитетом.
The Liechtenstein Parliament consists of 25 members, who are elected in general, direct, and secret elections every four years in accordance with the system of proportional representation. Парламент Лихтенштейна состоит из 25 членов, которые избираются путем проведения всеобщих, прямых и тайных выборов каждые четыре года по системе пропорционального представительства.
Members are elected for a limited term, and hold office until Parliament is dissolved (a maximum of four years). Члены парламента избираются на ограниченный срок и выполняют свою работу до момента роспуска действующего парламента (максимум три года).