You might find you have less control chewing and drinking. |
Возможно, вам будет сложно жевать и пить. |
Why don't you keep drinking, Stan? |
М: Просто продолжай пить, Стэн. |
They started drinking it so early that they don't know when they started. |
Они начали пить так рано, что не помнят когда попробовали его первый раз. |
Is it true there's no drinking age here? |
А это правда, что здесь можно пить даже несовершеннолетним? |
I am improving her mental health by not demanding that she stop drinking because, clearly, she likes it. |
Я улучшаю её душевное здоровье, не требуя от неё прекратить пить, потому что очевидно, что ей это нравится. |
You must be really thirsty to be drinking in my place. |
Вы, наверное, очень хочется пить пить на моем месте. |
I don't hold with drinking for its own sake. |
Я считаю, что не стоит пить ради того, чтобы пить. |
Well, Maureen, you must keep drinking till you remember. |
Тогда нужно пить, пока нё вспомнишь! |
Holding a resentment is like drinking poison and waiting for the other person to die. |
Таить обиду - всё равно, что пить яд и ждать, что умрёт другой. |
My angel isn't drinking from the tap! |
Мой ангелочек не будет пить воду из-под крана! |
There's another thing. I... I've been drinking. |
И еще я... я начала... пить. |
Honestly, would a prohibition really stop a man from drinking? |
Нет, правда, неужели сухой закон способен запретить человеку пить? |
You kept drinking behind his back? |
Ты продолжал пить за его спиной? |
Should a man in his condition really be drinking? |
Человеку в таком состоянии не стоит пить. |
Now when did the drinking begin? |
Итак, когда вы начали пить? |
Reese, how... long you been drinking? |
Риз... давно ты начала пить? |
No, I think the idea is you'll be serving the cocktails, not drinking them. |
Думаю, идея в том, что бы будешь подавать напитки, а не пить их. |
Tune... Did he have a favourite drinking song or something? |
Мелодия... он любил пить и петь какую-то песню? |
She's still on lithium, so she probably shouldn't be drinking like that, sorry. |
Она все еще принимает препарат литий, поэтому ей не следует столько пить, простите. |
And three rules: no drinking, no touching and just keep everything low-key. |
Три правила: ничего не пить, никого не трогать, ... быть тише воды, ниже травы. |
I forgive you for being an alcoholic and I recommend you stop drinking now that you're about to set off on a challenging mission to America. |
Я прощаю Вас за алкоголизм И рекомендую вас прекратить пить когда вы собираетесь отправиться на сложную миссию в Америку. |
He said "Vicky P" and "drinking". |
Он сказал: "Вики Р" и "пить". |
And what happens if you start drinking again? |
Что произойдет, если ты снова начнёшь пить? |
Your "dad" started in drinking early this morning, when he found out that Jay Cutler's starting for the Bears today. |
Твой "папа" начал пить рано утром, когда узнал, что Джей Катлер играет за Медведей сегодня. |
The quality of the running water was poor, forcing the population to rely extensively on tankered water for drinking. |
Качество водопроводной воды было низким, в результате чего жители были вынуждены пить воду в основном из цистерн. |