| I don't like drinking NyQuil out of them little cups. | Мне не нравится пить сироп от кашля из маленьких чашечек. |
| To keep you company, because deep down, you dislike drinking alone. | Я уверен, что вы не любите пить в одиночку. |
| It's not my job to make him give up drinking or smoking. | Это не моя работа - уговаривать его бросить пить или курить. |
| But you shouldn't have been drinking either. | Но тебе так же не стоило пить. |
| We should be under a palm tree, drinking sangria. | Мы должны были лежать под пальмами и пить сангрию. |
| As if drinking all day is not enough, now you want to gamble. | Как будто пить целыми сутками - недостаточно, теперь ты хочешь играть на деньги. |
| I'm not drinking till I file this. | Не буду пить, пока не отправлю статью. |
| We'll be drinking with the bloody King. | Будем пить с самим чёртовым королём. |
| But I've been drinking much less since I met you. | Но с момента нашей первой встречи я стал пить намного меньше кофе. |
| And you're going to join me, because I hate drinking alone. | А ты ко мне присоединишься, так как я ненавижу пить одна. |
| Dad, look, please, just stop drinking. | Пап, послушай, просто перестань пить. |
| Since my CVA, I've stopped drinking hard. | После инсульта я стал меньше пить. |
| And you're drinking too much again. | И ты снова начал много пить. |
| Stop drinking, you won't get better if you continue. | Прекрати пить, от этого легче не станет. |
| We have witnessed a people lost in the diaspora, suffering from injustice and drinking the bitter cup of alienation and oppression. | Целый народ растворился в диаспоре, будучи вынужденным страдать от несправедливости и пить из горькой чаши отчуждения и притеснений. |
| I'm just back to say you keep drinking. | Я просто хочу сказать, что ты продолжай пить. |
| Danny, just tell me where you went when you were drinking last night. | Денни, просто скажи мне, куда ты ходил пить прошлой ночью. |
| Like after the armistice, the Europeans back in the cafés, drinking wine. | Как после перемирия европейцы снова стали ходить в кафе, пить вино. |
| I started drinking too much, lashed out. | Я начал много пить, нарываться на драки. |
| I notice you've been drinking a lot of coffee lately. | Я заметил, ты стал пить много кофе. |
| Soon I shall be drinking ale from curved horns. | Вскоре я буду пить вино из витых рогов. |
| I like smoking, drinking and ordering in restaurants. | Я люблю курить, пить и заказывать в ресторанах. |
| There will be no smoking, drinking or drugs, no partying. | Нельзя курить, пить, принимать наркотики, тусоваться. |
| Just raking it in, drinking cognac and playing golf, and being on various boats. | Просто сшибать деньги, пить коньяк и играть в гольф и плавать на различных лодках. |
| What you need to do is to stop drinking. | Вообще-то тебе не стоит больше пить. |