Away from home for the first time, drinking alcohol... |
Впервые далеко от дома, выпивка... |
I'm not sure drinking will do that, though. |
Я не уверен, что выпивка мне поможет. |
I just told her that I thought drinking would make her cool. |
Я просто сказал ей, что выпивка сделает её крутой. |
Hunting and drinking don't mix. |
Охота и выпивка - вещи несовместимые. |
First of all drinking causes nausea, and hurts your stomach. |
Во-первых, выпивка вызывает тошноту, а это плохо для твоего желудка. |
I stick to my rule... drinking equals massive punishment... |
Я придерживаюсь своего правила - выпивка означает большое наказание... |
Come on, drinking is a way to break the ice. |
Ну же! Выпивка - это способ сломать лёд. |
You'd think with all the drinking you'd be incredibly sharp. |
Можно подумать, вся эта выпивка сделает тебя невероятно сообразительной. |
Believe me, dear, when the topic of discussion is money, drinking always helps. |
Поверь мне, дорогой, когда тема обсуждения - деньги, выпивка всегда помогает. |
But I guess I loved drinking more. |
Но, вероятно, выпивка нравилась больше. |
They'll say drinking and tatting don't mix. |
Они скажут, что выпивка и тату не совместимы. |
Talking and drinking is even better. |
Разговоры и выпивка - ещё лучше. |
I lost my job, my wife left me. I only cared about drinking. |
Я потерял работу, от меня ушла жена, а мне ничего не было важно, только выпивка. |
It's in the back, sitting, lying, sleeping, drinking. |
Все в прошлом, сидение, лежание, сон, выпивка. |
But, along with several other vices, drinking is now part of my past. |
Но так же, как некоторые другие мои пороки, выпивка теперь в прошлом. |
Mourning and drinking and singing all rolled into one. |
Скорбь, выпивка и песни - всё вместе. |
I guess that drinking finally caught up with him. |
Думаю, выпивка его всё-таки доконала. |
Sounds like drinking might not be your only problem. |
Похоже, выпивка - не единственная твоя проблема. |
Because first it's drinking, then someone gives you a pill. |
Потому что сначала это выпивка, потом кто-то даст тебе таблетку. |
Then sitting here drinking won't end this pain. |
Но выпивка не поможет избавиться от этой боли. |
All of this drinking is saying otherwise. |
Вся эта выпивка говорит об обратном. |
Today's show, and day drinking, has opened my eyes to your unique appeal. |
Сегодняшнее шоу и совместная выпивка открыли мне глаза на твою уникальную привлекательность. |
Eating, drinking, drugs... are your coping mechanisms to disconnect from your emotions. |
Еда, выпивка, наркотики - это ваши механизмы психологической адаптации, чтобы отстраниться от своих эмоций. |
Meaning that... women, cigarettes, drinking... and many other things are taboo. |
К примеру, женщины, сигареты, выпивка... и прочие опасности. |
I will have you know that drinking saved my life. |
Хочу, чтобы вы знали - выпивка спасла мне жизнь. |