Английский - русский
Перевод слова Drinking
Вариант перевода Выпить

Примеры в контексте "Drinking - Выпить"

Примеры: Drinking - Выпить
That rigorous college schedule of napping and drinking. В этот строгий распорядок дня в колледже: поспать и выпить.
I can't believe nobody's drinking with me. Поверить не могу, что никто не хочет со мной выпить.
This was all a ploy to get me out drinking with you. Это все было уловкой, что бы выманить меня выпить с тобой.
I enjoyed drinking with you but we're pretty drunk now Мне было приятно выпить с тобой, но сейчас мы уже пьяны
They only think about smoking and drinking wine. Только и думают как бы курнуть да выпить вина.
Which means it's now socially acceptable to begin drinking. И это значит, что можно выпить.
I figured you might be drinking. Я подумал, ты захочешь выпить.
We should really be drinking to the sap who died in your tub. На самом деле надо бы выпить за того лоха, который утонул у тебя в ванне.
I wouldn't mind drinking a little myself. Я непротив выпить немного с тобой.
Some gambling, some drinking, smoking, food, dancing. Там можно сыграть в карты, выпить, покурить, поесть, потанцевать.
That's why everybody went out drinking tonight. Вот почему все сегодня пошли выпить.
Well, everybody who's a vet and likes drinking will be at the Legion on Saturday night. Да. Все, кто служил и любит выпить, должны быть в Легионе в субботу вечером.
I can talk her into drinking anything. Я могу её уговорить выпить что угодно.
Well, they're drinking in New York. Время что бы выпить в Нью Йорке.
Well, you've got a lot of drinking to catch up on. Так, тебе надо как следует выпить.
He picked me up from here last week and we went out drinking. Он забрал меня отсюда на прошлой неделе, и мы поехали выпить.
Well, so much for not drinking before 5. Слишком много всего, чтобы не выпить до пяти.
I was planning on drinking this tonight to make them stop, but I was wavering. Я хотела выпить это сегодня ночью, чтобы они перестали, но сомневалась.
She's planning on drinking the whole pond, no doubt. Похоже, она собирается выпить целый пруд.
You have to shake the can, before drinking it. Нужно подумать, прежде чем её выпить.
She stops Victor from drinking the poison and reunites him with Victoria. Она не даёт Виктору выпить яд и соединяет его руку с рукой Виктории.
Me! me. man, I love drinking. Мне! Как же я люблю выпить.
That's worth drinking to, I'd imagine. Думаю, за это стоит выпить.
She is often found drinking heavily. Возможно, он часто любил хорошенько выпить.
Muthaiga is a club where British go for drinking. Мутайга - это клуб Англичане ходят туда. чтобы выпить.