| Rosemary... and I'm not drinking Minnie's drink anymore. | Розмари... И я не собираюсь больше пить эти напитки Минни. |
| I stopped drinking because my skin gets dry. | Хватит пить, а то кожа пересохнет. |
| Before they start drinking for real. | Прежде чем мы начнём пить по-настоящему. |
| Feet on my desk, drinking my whiskey. | Ваши ноги на моем столе пить мою виски. |
| I'm resigning from the school, and I quit drinking. | Я ухожу из школы, и я бросил пить. |
| Wine is for drinking, not for selling. | Вино нужно пить, а не продавать. |
| I didn't think people would be drinking tonight. | Я не думала, что люди будут пить сегодня вечером. |
| Well, he also hasn't missed a day of work, and he quit drinking. | Ну, он также не пропустил ни одного дня работы, и бросил пить. |
| Convincing me that you had quit drinking. | Убедил меня в том, что бросил пить. |
| I told you, I stopped drinking. | Говорю же, я бросил пить. |
| Shape up or a total drinking ban. | Приходите в форму или вообще пить запрещу. |
| And he really shouldn't be drinking. | А ему сейчас лучше не пить. |
| You should be drinking my Tequila anyway. | И ты должен пить мою текилу. |
| While drinking malt liquid and entering Miss Korea, you must have a reason. | Пить солодовый напиток и отправить на подиум Мисс Корея - этому должна быть причина. |
| Mary's partner continued to be very violent and started drinking heavily. | Партнер Мэри продолжал оставаться очень жестоким и начал сильно пить. |
| These measures did not prevent him from moving his hands and feet to some extent or from eating or drinking. | Эти меры не мешали ему совершать некоторые движения руками и ногами или принимать пищу или пить. |
| Keep the day drinking at the grill on the D.L., please. | Продолжай целыми днями пить в Гриле и веди себя тихо, пожалуйста. |
| Except drinking wine in the bar downstairs. | Кроме пить вино в баре внизу. |
| And even when they stop drinking, sometimes they still need to escape. | И когда они перестают пить, иногда они всё еще хотят спрятаться. |
| We're back there drinking, taking pills, smoking. | Мы возвращались пить, принимать таблетки, курить. |
| Listen, I'm hoping your conscience will stop you drinking. | Слушай, надеюсь, совесть не позволит тебе пить... |
| Well, David said he'd started drinking, after his divorce. | Дэвид говорил, что он начал пить после своего развода. |
| Or just that I've been drinking more water. | Или то, что я больше воды пить стала. |
| I thought your church didn't allow drinking. | Я думал, церковь не позволяет пить. |
| Besides. You shouldn't be drinking anyway. | Кроме того, ты вообще не должен пить. |