Примеры в контексте "Doing - Дело"

Примеры: Doing - Дело
How's the online store doing? Дело том, Эми, что мы уже раньше почти усыновили.
This is like doing crimes with the girl scout troop. Это как идти на дело с отрядом девчонок-скаутов
They don't really do the work, so they have to make sure everyone else is doing the work, which is an interruption. Они сами не делают никакой работы, их дело - следить за тем, чтоб все остальные выполняли свою работу, что является помехой.
So you see, this is not about doing good, this is about global growth and global employment. Вы видите, дело не в благотворительности, а в мировом экономическом росте и рабочих местах по всему миру.
You know, before I solve this case, I'd like to thank you for doing all the super-easy work, you know, the real Nancy Drew-level stuff. Знаешь, прежде, чем я раскрою это дело, хочу поблагодарить тебя за выполненную тобой элементарную работу, знаешь, на уровне Нэнси Дрю.
Let us recognize the good work they are doing and let us give them a chance, through this process, to do even better what the Organization wants them to do. Давайте признаем, что они делают хорошее дело, и дадим им шанс работать еще лучше, выполняя поручения Организации.
Chloe, when teague was performing that ritual, I realized that on some twisted level, He actually thought he was doing the right thing. Хлоя, когда Тиг пытался выполнить свой обряд, я понял, что в каком-то извращенном смысле, он действительно думал, что делает правое дело.
And I didn't know what I was doing - like I said, mid-20s - and I'm the Internet generation, so we started a website. Я не знал, какое дело я затеваю - мне было 25 лет, но, будучи поколением тех, кто рос вместе с Интернетом - я предложил создать веб-сайт.
Or if we go into the mountains of Tibet, where I'm doing a lot of research recently, you'll see it's a crude face of political domination. А в горах Тибета, где я провожу много исследований в последнее время, дело в грубом стремлении к политической власти.
But as bad as I want to win this case, and I do after 35 years of doing this, you know it's more important that I can rest my head on the pillow at night. И как бы ни хотелось выиграть дело, и я выиграю его знаете, после 35-летней практики я пришел к выводу что с чистой совестью лучше спится.
They have not thus far agreed to close the case and neither have they made any proposals with a view to doing so. До настоящего времени они не соглашаются закрыть это дело и не сделали каких-либо предложений в этой связи.
This would ensure the lifting of the embargo and the sanctions imposed on Libya and close the file on the Lockerbie question, while doing justice to all parties concerned. Это даст возможность отменить введенные против Ливии эмбарго и санкции и закрыть "дело Локерби" к удовлетворению всех затронутых сторон.
But given that your eyes are doing that thing they do when you lie, I sincerely doubt that's the case. Но, учитывая, что ваши глаза косятся так же, как когда вы лжете, я очень сомневаюсь что дело в этом.
So you see, this is not about doing good, this is about global growth and global employment. Вы видите, дело не в благотворительности, а в мировом экономическом росте и рабочих местах по всему миру.
Or if we go into the mountains of Tibet, where I'm doing a lot of research recently, you'll see it's a crude face of political domination. А в горах Тибета, где я провожу много исследований в последнее время, дело в грубом стремлении к политической власти.
Obviously I'm dependent on a lot of other people believing in what I'm doing - both financially and in technical help. Я во многом обязан многим людям, которые поверили в моё дело, как в финансовом плане, так и в плане технической помощи.
The person against whom the "clameur" is raised must immediately cease what he is doing and the Attorney-General is informed and joined in the action which must proceed to trial. Лицо, против которого обращен "призыв о помощи", обязано немедленно прекратить свои действия, а Генеральный прокурор получает соответствующее уведомление и возбуждает дело, которое должно быть передано в суд.
Yet, in much of the world, doing well still implies that you must be up to no good, especially if you are dealing with the poor. Тем не менее, в большинстве стран процветание по-прежнему подразумевает, что вы, должно быть, задумали нечто недоброе, особенно если вы имеете дело с бедными.
Not only was I doing electronic music which they wasn't pleased with anyway, but I'm standing up saying, I want to be a pop star, I love it. То есть дело было не только в том, что я писал электронную музыку, что само по себе не доставляло им удовольствия, но и в том, что я заявлял: я хочу быть поп-звездой, мне это нравится.
What you don't expect or accept... is taking one in the back in your boss' office... for doing your job exactly as they've taught you. Но мы не ожидаем и не можем... согласиться с тем, что нам выстрелят в спину в кабинете собственного босса... за то, что мы делали своё дело так, как нас учили.
They know that other things come first - the business of doing the work comes first, the business of getting it done. Я хочу сказать, что я ценю свою безопасность на этих сумасшедших работах, так же как и те, кто со мной работает но те, кто действительно делает дело, они не болтают про "первым делом безопасность".
You'd defy the FCA ban on doing business with me? Ты пренебрежешь запретом ТСФ иметь со мной дело?
I fully realize that the DPL has little effect on the various efforts to do so, and so the only campaign promise I can make is to get out of the way of the good people who are doing the work. Я полностью сознаю, что личность DPL мало влияет на это, и единственное предвыборное обещание, которое я могу дать, это не мешать хорошим людям, делающим своё дело.
And we didn't know what you were planning on doing, But she said that if we all go in together, We have a much stronger case. И мы не знали, что ты планируешь делать, но адвокат сказала, что если мы пададим иск вместе, мы можем выиграть дело.
All right, well, good luck, and pleasure doing business with you. Удачи, было приятно иметь с тобой дело!