Примеры в контексте "Doing - Дело"

Примеры: Doing - Дело
It's not about selling soap, it's about making sure that in the process of doing so you can change people's lives. Дело не только в продаже мыла, дело в том, чтобы быть уверенными, что в процессе продажи его, можно менять человеческие жизни.
Sorry, it's not my business, but what are you doing here anyway? Простите, это не мое дело, но почему вы вообще здесь?
My defense is to suggest that you go tell your boss you're meeting regularly with me and I'm doing a great job and let me win this case. Моя защита предлагает, чтобы вы сказали своим боссам, что мы регулярно встречаемся, я делаю огромную работу, и дайте мне выиграть это дело.
The thing is, if we don't know whether we are doing any good, we are not any better than the Medieval doctors and their leeches. Всё дело в том, что если мы не знаем, делаем ли мы что-то хорошее, мы ничуть не лучше средневековых докторов и их пиявок.
If it's dirty and it's Chinese, Benny's doing it. Если дело нечисто, наверняка, здесь замешан Бенни.
Look, if you don't think we're capable of doing this job, you can go find someone else to do it. Если бы ты считаешь, что нам не по силам это дело, ты можешь найти кого-то другого.
Wait, is this really the most important thing we could be doing right now? Стойте, разве это самое важное дело на сегодня?
It warms my heart to hear that you both are doing well and I'm delighted that the chiropractor is proving useful. Мое сердце радуется, зная, что у вас все хорошо, и я доволен, что хиропрактик делает свое дело.
And the shopper... that's envy's doing - The customer we got in the next room. Дело рук Зависти - клиента, что сидит в соседней комнате.
The thing is, if we don't know whether we are doing any good, we are not any better than the Medieval doctors and their leeches. Всё дело в том, что если мы не знаем, делаем ли мы что-то хорошее, мы ничуть не лучше средневековых докторов и их пиявок.
You're lying to me to manipulate me into doing what you want, but, Adrian, here's the thing. Ты лжёшь мне, чтобы манипулировать мной, чтобы я делал то, что ты хочешь, но знаешь, в чем дело, Эдриан.
We'll keep doing what we do, and you'll keep pretending we don't exist. Мы продолжил свое дело, а вы - притворяться, что мы не существуем.
He could be arrested the next hour or the next day... but until then, he'll calmly keep doing whatever he can. Его в любой день могли бы арестовать... но до тех пор он бы спокойно делал свое дело.
Well, it's not so much about doing good as it is about preventing a bad. Дело не в хорошем, а в том чтобы предотвратить плохое.
So you admit you've been doing business with a warlord for over 20 years? Так ты подтверждаешь, что имеешь дело с военачальником более 20 лет?
Alternatively, the possibility of large fines may exist but the competition agency, or a reviewing court, may have been unwilling to impose them, not understanding the importance of doing so. Но даже когда такие крупные штрафы и предусмотрены, орган по защите конкуренции или рассматривавший дело суд, возможно, попросту не захотели налагать их, не понимая всей важности этих дел.
A complainant can bring a private suit if the Public Prosecutor does not wish to initiate proceedings, but by so doing he forfeits the opportunity subsequently to seek criminal damages. Хотя заявитель и может обратиться с иском в частном порядке, если государственный прокурор не желает возбуждать преследования, он тем самым лишается возможности впоследствии возбудить дело о возмещении в уголовном порядке.
The States members of the Rio Group were doing their share to implement the decisions taken at the Rio Conference; however, the achievement of sustainable development would require the political will of the developed countries and the assistance of the international financial institutions. Государства - члены Группы Рио вносят свой вклад в дело выполнения принятых на Рио-де-Жанейрской конференции решений; вместе с тем для достижения устойчивого развития потребуются политическая воля развитых стран и помощь со стороны международных финансовых учреждений.
Good governance requires a strong civil society which is free and unobstructed in making fair and accurate assessments of Governments' performance, and by so doing, can make a significant contribution to the implementation of social development goals. Эффективное управление требует сильного гражданского общества, которое свободно и без помех дает справедливую и точную оценку деятельности правительств и тем самым может вносить весомый вклад в дело достижения целей социального развития.
Such an all-encompassing approach to Holocaust remembrance will prove to be indispensable to the education of today's young people to the dangers inherent in hatred and bigotry and to the horrors of what humankind is capable of doing to one another. Подобный всеобъемлющий подход к работе по увековечиванию памяти жертв Холокоста позволит внести важный вклад в дело воспитания сегодняшней молодежи, с тем чтобы молодые люди глубже понимали опасность, порождаемую ненавистью и фанатизмом, а также те ужасы, которые одна часть человечества способна совершить в отношении другой.
No, no, they don't jump because it's easier to talk about doing good than it is to actually do good. Нет, нет, дело в том, что легче говорить о чём-то хорошем, чем сделать что-то хорошее.
Nate was smoking a bong, doing his deal and he was all, Нейт курил бонг, делал своё дело, весь такой:
This is your doing, isn't it? Это твоих рук дело, верно?
The Prime Minister stated that Cambodia was determined to carry out the legal proceedings and recalled the urgency of doing so in view of the six-month pre-trial detention period required by Cambodian law. Премьер-министр заявил, что Камбоджа твердо намерена организовать суд над этими лицами, и напомнил о том, что это дело не терпит отлагательства с учетом того, что максимальная продолжительность предварительного заключения в соответствии с камбоджийским законодательством составляет шесть месяцев.
This is about us doing for ourselves what the state refuses to do for us. Дело в том, что мы должны делать для себя то, что государство отказывается для нас делать.