Английский - русский
Перевод слова December
Вариант перевода Сентября

Примеры в контексте "December - Сентября"

Примеры: December - Сентября
Tectona grandis sets fruit from September to December; fruits are globose and 1.2-1.8 cm in diameter. Плоды созревают с сентября по декабрь; плоды шаровидные, 1,2-1,8 см в диаметре.
The treaty was signed on September 8 in Moscow and December 23 in Kazan. Договор был подписан 8 сентября 1507 года в Москве и 23 декабря 1507 года в Казани.
The Remedy 10th Anniversary party took place on Friday, December 1, 2006. 26 сентября завершил свою работу XI Ежегодный Международный семинар «Защита интересов Судовладельцев". Основной темой семинара в этом году была «Судовладелец и Спасание судов".
Jean-Étienne Montucla (5 September 1725 - 18 December 1799) was a French mathematician and historian. Жан Этьен Монтюкла́ (фр. Jean-Étienne Montucla; 5 сентября 1725 - 18 декабря 1799) - французский математик и историк математики.
September - December 2012 - producer of Onion Heads, production of television programs for MTV. В следующем году, с сентября по декабрь, Летучая была продюсером «Онион Хэдс», занималась производством телепрограмм для MTV.
Frederick John Thurston (21 September 1901 - 12 December 1953) was an English clarinettist. Фредерик Джон Тёрстон (англ. Frederick John Thurston; 21 сентября 1901 - 12 декабря 1953) - английский кларнетист.
The series of NGO-government meetings will begin in end-September, with follow-through meetings scheduled in November and December. В конце сентября начнется проведение серии совещаний с участием представителей неправительственных организаций и правительства, при этом дополнительные совещания запланированы на ноябрь и декабрь.
Despite only losing once in 19 games from September to December, Clement was sacked on 8 February 2016 after one win in seven. С сентября по декабрь «Дерби Каунти» проиграл только один матч из 19, но несмотря на это Клемент был уволен 8 февраля 2016 года, одержав до этого только одну победу в семи матчах.
International Migrants Day is observed on 18 December in accordance with Resolution 55/93 of the United Nations General Assembly, adopted on 4 December 2000. Международный День семьи отмечается 15 мая по решению Генеральной Ассамблеи ООН от 20 сентября 1993 года.
You were born on December 5th, 1972. Ты родилась 5 сентября 1972.
According to information provided by the IRU tThe target date for the re-startingresuming TIR operations with Yugoslavia is 1 December 2001. Затем - 27 сентября 2001 года - между Союзной таможенной администрацией Югославии и Югославской торговой палатой было подписано соглашение, заложившее правовую и административную основу для восстановления системы МДП в Югославии.
A list of the staff members of the Tribunal as at 31 December 2004 is contained in annex II to present report. Уроки немецкого языка организовывались для сотрудников Трибунала до сентября 2004 года.
From 11 November to 12 December 2000, the Commission conducted a five-week field mission to Togo and the neighbouring countries of Benin and Ghana. На своем втором совещании в Женеве, проходившем 18-22 сентября 2000 года, Комиссия занималась подготовкой своей полевой миссии.
On 23 December 1992, the author appealed to the Supreme Court. Ходатайство было отклонено 2 сентября 1994 года.
International Convention against the Taking of Hostages, adopted by the General Assembly of the United Nations on 17 December 1979 at its thirty-fourth session. Конвенции о преступлениях и некоторых других актах, совершаемых на борту воздушных судов, подписанной в Токио 14 сентября 1963 года.
Since December 22, 2004, t he NDC was included into the Eurasia Central Depositaries Association cofounders staff and became its full participant. Указом Президента Азербайджанской Республики за Nº 1018 от 22 сентября 2005 года при НДЦ был создан филиал в Нахчыванской АР.
The agreement was signed on 12 December 2006 and ratified by the Guatemalan Congress on 1 August 2007. Это соглашение было подписано 12 декабря 2006 года и ратифицировано гватемальским конгрессом 1 августа 2007 года. 4 сентября 2007 года правительство Гватемалы уведомило Организацию о том, что внутренние процедуры одобрения и ратификации соглашения завершены.
From September to December, Frida Kahlo's work will be on display for the first time in Vienna. С сентября по декабрь можно впервые в Вене насладиться произведениями Фриды Кало.
It was serialized in Square Enix's Young Gangan magazine from December 3, 2004 to September 3, 2010. Издавалась в сэйнэн-журнале Young Gangan с 3 декабря 2004 по 3 сентября 2010 года.
Whanganui, then known as Wanganui had electric trams from 11 December 1908 to 24 September 1950. Уонгануи - Электрическая тяга, 11 декабря 1908 - 24 сентября 1950.
The projected average monthly deployment of 6,329 uniformed personnel reflects a delayed deployment factor of 46 per cent for the period from 1 September to 31 December 2014. Прогнозируемое среднемесячное развертывание 6329 военнослужащих и полицейских отражает 46-процентный коэффициент задержки с развертыванием на период с 1 сентября по 31 декабря 2014 года.
From 12 December 2012 until 18 September 2013 the percentage of new visitors increased by 73.87 per cent. С 12 декабря 2012г. по 18 сентября 2013г. число новых посетителей выросло на 73,87 процента.
By mid December, however, he was down $2 million net, including an approximately $4 million loss to Brian Hastings on 8 December, when the two played heads-up $500/$1,000 pot-limit Omaha for five hours. Однако к середине сентября его банкролл опустился до $2 миллионов, большую часть ($4 миллиона) он проиграл Брайану Хастингсу 8 декабря, когда они играли в пот-лимит Омаху на ставках $500/$1000 в течение пяти часов.
Thus, as at 2 September, a total of 147,350 applicants had been interviewed by the Identification Commission, including 60,112 during the first phase of the process from August 1994 to December 1995 and 87,238 since its resumption on 3 December 1997. Таким образом, по состоянию на 2 сентября Комиссия по идентификации опросила в общей сложности 147350 заявителей, включая 60112 в ходе первого этапа этого процесса с августа 1994 по декабрь 1995 года и 87238 человек с момента его возобновления 3 декабря 1997 года.
The ending inventory value for the West Bank field office as at 31 December 2013 represents the previous-quarter stocktake balance and additions and reductions during the period from September to December 2013. Стоимость запасов на конец периода - по состоянию на 31 декабря 2013 года - в местном отделении на Западном берегу определена с учетом их пополнения и сокращения в период с сентября по декабрь 2013 года исходя из их стоимости на конец предшествующего квартала.