Английский - русский
Перевод слова December
Вариант перевода Сентября

Примеры в контексте "December - Сентября"

Примеры: December - Сентября
Recalling the adoption by the General Assembly of the United Nations Millennium Declaration on 8 September 2000, Assembly resolution 63/180 of 18 December 2008 and Council resolution 7/3 of 27 March 2008, напоминая о принятии Генеральной Ассамблеей Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций 8 сентября 2000 года и резолюции 63/180 Ассамблеи от 18 декабря 2008 года, а также резолюции 7/3 Совета от 27 марта 2008 года,
a Some of the unrealized losses listed as at 30 September 2009 have not been realized as the investments are still retained by the Fund; some were realized between 1 October and 31 December 2009. а Некоторые из нереализованных убытков, указанных по состоянию на 30 сентября 2009 года, так и не были реализованы, поскольку Фонд по-прежнему удерживает эти инвестиции; некоторые были реализованы в период с 1 октября по 31 декабря 2009 года.
[The General Assembly decided to take note of resolution 55/193 of 20 December 2000, and of the decision taken at its 1st plenary meeting, on 12 September 2001, to the effect that the high-level dialogue would be held on 20 and 21 September 2001.] [Генеральная Ассамблея постановила принять к сведению резолюцию 55/193 от 20 декабря 2000 года и принятое на ее 1м пленарном заседании 12 сентября 2001 года решение о том, что диалог на высоком уровне будет проведен 20 и 21 сентября 2001 года.]
Recalling also all General Assembly resolutions on measures to eliminate international terrorism and on the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy, including resolutions 46/51 of 9 December 1991, 60/288 of 8 September 2006 and 64/297 of 8 September 2010, ссылаясь также на все резолюции Генеральной Ассамблеи о мерах по ликвидации международного терроризма и о Глобальной контртеррористической стратегии Организации Объединенных Наций, включая резолюции 46/51 от 9 декабря 1991 года, 60/288 от 8 сентября 2006 года и 64/297 от 8 сентября 2010 года,
At its 121st plenary meeting, on 13 September 2010, the General Assembly, on the proposal of its President, recalling its resolution 64/199 of 21 December 2009 and decisions 64/555 of 15 April 2010 and 64/561 of 9 July 2010: На своем 121м пленарном заседании 13 сентября 2010 года Генеральная Ассамблея по предложению своего Председателя, ссылаясь на свою резолюцию 64/199 от 21 декабря 2009 года и решения 64/555 от 15 апреля 2010 года и 64/561 от 9 июля 2010 года:
The current cost forecast includes swing space rent until 30 September 2012, but full migration of staff back into the Secretariat Building is not due to be completed until December 2012 and the leased swing space is not due to be released until April 2013. прогнозируемые в настоящее время расходы включают расходы на аренду подменных помещений до 30 сентября 2012 года, но при этом полный перевод персонала обратно в здание Секретариата не будет завершен до декабря 2012 год, а арендованные подменные помещения не будут освобождены до апреля 2013 года.
Recalling further its resolution 68/165 of 18 December 2013 on the right to the truth, as well as Human Rights Council resolution 27/3 of 25 September 2014 on the Special Rapporteur on the promotion of truth, justice, reparation and guarantees of non-recurrence, на свою резолюцию 68/165 от 18 декабря 2013 года о праве на установление истины, а также на резолюцию 27/3 Совета по правам человека от 25 сентября 2014 года о Специальном докладчике по вопросу о содействии установлению истины, правосудию, возмещению ущерба и гарантиям недопущения нарушений,
Reaffirms its approval of the Secretary-General's proposal concerning the deployment of UNAMIR as outlined in his report of 24 September 1993, including the early deployment of the second battalion to the demilitarized zone as indicated in paragraph 30 of his report of 30 December 1993; подтверждает свое согласие с предложением Генерального секретаря, касающимся развертывания МООНПР, изложенным в его докладе от 24 сентября 1993 года, включая скорейшее развертывание в демилитаризованной зоне второго батальона, как это указывается в пункте 30 его доклада от 30 декабря 1993 года;
Recalling its resolutions 47/120 A, of 18 December 1993, and 47/120 B, of 20 September 1993, which address, inter alia, a number of topics falling into the purview of the Disarmament and International Security Committee, ссылаясь на резолюции 47/120 А от 18 декабря 1993 года и 47/120 В от 20 сентября 1993 года, в которых рассматривается, в частности, ряд тем, входящих в сферу компетенции Комитета по вопросам разоружения и международной безопасности,
three three-day training courses on equal opportunities for the police trainers of various police formations delivered by professional trainers of the EOC between September and December 2001, with a package of training materials provided to trainers' own training reference; а) три трехдневных подготовительных курса по теме равных возможностей для полицейских инструкторов различных подразделений полиции, организованные при участии профессиональных инструкторов КРВ в период сентября - декабря 2001 года; полицейским инструкторам были розданы комплекты учебных материалов для использования в их собственной работе по подготовке полицейских;
Welcoming the recommendations contained in the reports of the Secretariat on the work of the Open-ended Intergovernmental Working Group on Technical Assistance, issued pursuant to the meetings of the Working Group held in Vienna on 18 and 19 December 2008 and 3 and 4 September 2009, приветствуя рекомендации, содержащиеся в докладах Секретариата о работе Межправительственной рабочей группы открытого состава по технической помощи, которые были выпущены после совещаний Рабочей группы, проведенных в Вене 18 и 19 декабря 2008 года и 3 и 4 сентября 2009 года,
Republic of Korea 20 December 1991 Республика Корея 25 сентября 1990 20 ноября 1991 20 декабря 1991
15 SEPTEMBER TO 23 DECEMBER 1992 АССАМБЛЕИ С 15 СЕНТЯБРЯ ПО 23 ДЕКАБРЯ 1992 ГОДА
ACABQ 13 September-17 December 1999 ККАБВ, 13 сентября - 17 декабря 1999 года
ACABQ 5 September-22 December 2000 5 сентября - 22 декабря 2000 года
6 September 1992 4 December 1992 Гвинея 2 сентября 1990 1 сентября 1992
4 December 2007 Share Net. 4 сентября - «Козырь».
New York, 13 December 2006 Нью-Йорк, 13 сентября 2006 года
The ship got underway for Espiritu Santo on 27 December. Отряд прибыл к Эспириту Санто 27 сентября.
2 September- 19 December 2003 2 сентября - 19 декабря 2003 г.
September to December 1962, С сентября по декабрь 1962-го
For 20 December read 20 September Вместо 20 декабря читать 20 сентября
Discussion on proposals among OPPBA/PFDPeacekeeping Financing Division, DPKO and the missions takes place during the period September to December. Обсуждение предложений УППБС/Отделом финансирования операций по поддержанию мира, ДОПМ и миссиями проводится в период с сентября по декабрь.
From September through December 1964, Halibut joined eight other submarines in testing and evaluating the attack capabilities of the Permit-class submarine. С сентября по декабрь «Хэлибат» совместно с другими подводными лодками проводила тестирование и оценку ударных возможностей подводных лодок типа «Пермит».
For exceptionally meritorious service in this capacity from September 1961 through December 1963, he was awarded his second Legion of Merit. За чрезвычайно выдающуюся службу на этой должности с сентября 1961 по декабрь 1963 он был награждён второй медалью «легион почёта».