Английский - русский
Перевод слова December
Вариант перевода Сентября

Примеры в контексте "December - Сентября"

Примеры: December - Сентября
A rapid landmine survey was initiated early in September, and is expected to be completed by the end of December 2000. В начале сентября было начато оперативное обследование минных полей, которое должно завершиться к концу декабря 2000 года.
The initial deadline for countries to enter the first phase was extended from September 1998 to December 2000. Установленный для стран первоначальный срок начала первого этапа был продлен с сентября 1998 года до декабря 2000 года.
She was Director of l'École nationale d'administration from September 2000 to December 2002. Ранее - с сентября 2000 по декабрь 2002 года -являлась директором Национальной школы администрации.
The present volume contains the decisions adopted by the General Assembly from 15 September to 24 December 2009. Настоящий том содержит решения, принятые Генеральной Ассамблеей с 15 сентября по 24 декабря 2009 года.
The trial is now scheduled to run for twelve weeks from September to December 2009. В настоящее время судебный процесс планируется провести в течение 12 недель с сентября по декабрь 2009 года.
Additional consultations will be held on the same topics at the regional level from September to December 2011. С сентября по декабрь 2011 года состоятся дополнительные консультации по этим же вопросам на региональном уровне.
Consultations were organized by the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs during the period from September to December 2010. Консультации были организованы заместителем Генерального секретаря по экономическим и социальным вопросам в период с сентября по декабрь 2010 года.
Regional commissions have set the dates for their preparatory meetings between September and December 2011. Региональные комиссии определили даты проведения своих подготовительных сессий в период с сентября по декабрь 2011 года.
Mr. Reske-Nielsen also served as my acting Special Representative from 22 September to 11 December 2006. Г-н Реске-Нильсен выполнял также функции исполняющего обязанности моего Специального представителя в период с 22 сентября по 11 декабря 2006 года.
Several events and activities were organized in conjunction with Peace Day celebrations on 21 September and Human Rights Day on 10 December. Ряд мероприятий и совещаний были организованы в контексте празднования Дня мира 21 сентября и Дня прав человека 10 декабря.
From September until 31 December 2007 the Internal Audit Office was functioning under the supervision of a contracted Head, a.i. С сентября до 31 декабря 2007 года Служба внутренней ревизии функционировала под руководством нанятого по временному контракту начальника.
In Indonesia, torrential rains between September and December 2008 caused numerous cases of flash flooding and landslides. В Индонезии после проливных дождей в период с сентября по декабрь 2008 года были отмечены случаи ливневых паводков и оползней.
Between September and December 2008, he carried out follow-up visits to Colombia, Sri Lanka and Timor-Leste. С сентября по декабрь 2008 года он осуществил последующие поездки в Колумбию, Шри-Ланку и Тимор-Лешти.
The situation in Timor-Leste (15 December 1975; 10 September 2007). Ситуация в Тиморе-Лешти (15 декабря 1975 года; 10 сентября 2007 года).
The most recent modelling carried out within the Office suggests the unbudgeted rental costs from September to December 2012 will total $22.2 million. Результаты самого последнего моделирования, проведенного в Управлении, свидетельствуют о том, что не заложенные в бюджет расходы на аренду в период с сентября по декабрь 2012 года составят в общей сложности 22,2 млн. долл. США.
Freetown from 22 September to 7 December 2014 Фритаун, с 22 сентября по 7 декабря 2014 года
This report highlights capacity-building activities undertaken between September 2011 and December 2011; В этом докладе освещается деятельность по укреплению потенциала, осуществлявшаяся в период с сентября 2011 года по декабрь 2011 года;
Between September 2011 and December 2013 the Commission resolved 36 cases, at an average rate of 1 per month. За период с сентября 2011 года по декабрь 2013 года Комиссии удалось урегулировать 36 случаев, касающихся пропавших без вести детей, то есть в среднем один случай в месяц.
He moved to Austin, Texas, to resume his professorship full-time from September 2005 to December 2006. Сасс переехал в Остин, штат Техас, чтобы восстановить свою профессорскую деятельность на полный рабочий день с сентября 2005 по декабрь 2006.
From 26 September 2005 to 31 December 2006, Bulgaria had 18 observers in Parliament and Romania 35. Также с 26 сентября 2005 года по 31 декабря 2006 года у Болгарии было 18 наблюдателей в парламенте, а у Румынии - 35.
McMillan-Scott was leader of the British Conservative MEPs between September 1997 and December 2001, and attended the Shadow Cabinet on European issues. В период с сентября 1997 года по декабрь 2001 года Макмиллан-Скотт был лидером Британских Консерваторов ДЕП и принимал участие в Теневом Кабинете по европейским вопросам.
Retrieved 3 March 2010. "#ITCrowd Series 4 DVD will be out in America on December 14th!". Архивировано 9 июня 2012 года. #ITCrowd Series 4 DVD will be out in America on December 14th! (неопр.) (27 сентября 2010).
He commanded HMNZS Lachlan from September 1965 until December 1969 and was Hydrographer RNZN for seven years. С сентября 1965 по декабрь 1969 года он командовал «HMAS Lachlan», а в течение последующих семи лет был гидрографом.
The banknote was introduced on 3 December 1990 and withdrawn on 17 March 2004. Эти банкноты введены в обращение 5 марта 1993 года, выведены из обращения 17 сентября 1996 года.
Liechtenstein 22 December 1995 21 January 1996 Лихтенштейн 30 сентября 1990 22 декабря 1995 21 января 1996