Английский - русский
Перевод слова December
Вариант перевода Октября

Примеры в контексте "December - Октября"

Примеры: December - Октября
Waldemar Thrane (8 October 1790 - 30 December 1828) was a Norwegian composer, violinist and conductor. Waldemar Thrane; 8 октября 1790, Христиания, Норвегия - 30 декабря 1828) - норвежский композитор, скрипач и дирижёр.
František Veselý (7 December 1943, in Prague - 30 October 2009) was a Czech football player. František Veselý; 7 декабря 1943, Прага - 30 октября 2009, там же) - чехословацкий футболист, нападающий.
The first season of The Amazing Race Philippines aired on October 29, 2012, and ended on December 15, 2012. Первый сезон телеигры, получившей название The Amazing Race Philippines, транслировался с 29 октября по 15 декабря 2012 года.
From October to December 2012, Poklonskaya worked as head of the prosecutors with the proceedings of the Court of Appeal of Crimea. С октября по декабрь 2012 года работала начальником отдела участия прокуроров в рассмотрении дел апелляционным судом Крыма.
Alexandru Proca (October 16, 1897, Bucharest - December 13, 1955, Paris) was a Romanian physicist who studied and worked in France. Alexandru Proca; 16 октября 1897 - 13 декабря 1955) румынский физик, который учился и работал во Франции.
After friction between members of the ruling coalition, President Viktor Yushchenko dissolved parliament on 8 October, and issued a decree proposing elections on 7 December. После трений между членами правящей коалиции Президент Виктор Ющенко 8 октября распустил парламент и издал указ о назначении выборов на 7 декабря.
On 3 December 2008 Cimber Air bought parts of Sterling Airlines, which had filed for bankruptcy on 29 October 2008. З декабря 2008 года Cimber Air выкупила часть авиакомпании Sterling Airlines, которая объявила о собственном банкротстве 29 октября того же года.
This concept was discussed by the Commission of Experts with the participation of a group of non-governmental organizations between October and December 1993. Эта концепция была обсуждена Комиссией экспертов с участием представителей группы неправительственных организаций в период с октября по декабрь 1993 года.
liquidation phase from 1 October to 31 December 1993. 18 ции с 1 октября по 31 декабря 1993 года 20
liquidation phase from 1 October to 31 December 1993 с 1 октября по 31 декабря 1993 года
A total of $734,000 was billed to NATO for the period from 20 December 1995 to 19 January 1996. За период с 20 октября 1995 года по 19 января 1996 года НАТО были выставлены счета на общую сумму 734000 долл. США.
Adopted by the Meeting at its final session on 9 December 1998 на заключительном заседании 9 октября 1998 года
Financial performance for the combined period from 1 October to 8 December 1994 and from Финансовый отчет за совмещенный период с 1 октября по 8 декабря 1994 года
Moldova: From 26 October to 6 December 1990, a state of emergency was in force in several southern districts. Молдова: В период с 26 октября по 6 декабря 1990 года чрезвычайное положение действовало в ряде южных районов.
The clashes which occurred between October and December 1996 showed that the rebels were able to use mortars while the army retaliated with aircraft. Действительно, столкновения в период с октября по декабрь 1996 года свидетельствуют о том, что повстанцы использовали минометы, а армия - авиацию.
For example, the population of Mpimba central prison went up from 1,725 to 1,853 between October and December 1996. Например, в центральной тюрьме Мпимба в период с октября по декабрь 1996 года число заключенных увеличилось с 1725 до 1853 человек.
The price of oil was halved between October 1997 and December 1998, falling to its lowest level in 12 years. В период с октября 1997 года по декабрь 1998 года цена на нефть упала в два раза - до самого низкого уровня за 12 лет.
on 6-8 October and 8 December 1997 6-8 октября и 8 декабря 1997 года
In the period October to December 2000, the Task Force helped mobilize over $12 million in emergency assistance. В период с октября по декабрь 2000 года Целевая группа оказала содействие в мобилизации более чем 12 млн. долл.
Up to 31 December 2001, UNHCR reports that 192,592 refugees have returned from West Timor to East Timor since October 1999. По сообщениям УВКБ ООН, с октября 1999 года по 31 декабря 2001 года в Восточный Тимор из Западного Тимора возвратились 192592 человека.
The Philippines signed the ICCPR on 19 December 1986 and submitted the instrument of ratification on 23 October 1986. Филиппины подписали МПГПП 19 декабря 1986 года и представили документ о ратификации 23 октября 1986 года.
The State party ratified the Covenant on 13 October 1966 and the Optional Protocol on 25 December 1991. Государство-участник ратифицировало Пакт 13 октября 1966 года, а Факультативный протокол - 25 декабря 1991 года.
The Council held informal consultations on 12 October to consider a draft resolution which sought to extend the mandate of MONUC until 15 December 2000. 12 октября Совет провел неофициальные консультации для рассмотрения проекта резолюции, предусматривающего продление мандата МООНДРК до 15 декабря 2000 года.
On 5 October 2006 CBSA refused to grant a stay and on 6 December 2006 rejected the application for reconsideration on humanitarian grounds. 5 октября 2006 года УПСК отказало в предоставлении отсрочки и 6 декабря 2006 года отклонило их ходатайство, основанное на гуманитарных мотивах.
Two independent consultants conducted an external evaluation of the UNECE Regional Advisory Service Programme in the field of energy in Belarus during the period October to December 2005. Два независимых консультанта произвели внешнюю оценку Программы региональных консультативных услуг ЕЭК ООН в области энергетики в Беларуси за период с октября по декабрь 2005 года.