The 1959 election required 52 rounds of voting, scattered from 12 October to 12 December. |
В ходе выборов 1959 года понадобилось проведение 52 туров голосования, которые продолжались с 12 октября по 12 декабря. |
The demobilization and disarmament process commenced on 7 December 2003 and officially ended on 31 October 2004. |
Процесс демобилизации и разоружения начался 7 декабря 2003 года и официально завершился 31 октября 2004 года. |
Between 16 October and 23 December 1990 Luberef imported six consignments of refined base oil. |
В период с 16 октября по 23 декабря 1990 года "Любереф" импортировала шесть партий очищенных исходных масел. |
His initial appearances on the subsequent indictments for crimes allegedly committed in Croatia and Bosnia and Herzegovina occurred on 29 October and 11 December 2001, respectively. |
Его первоначальные явки в связи с последующими обвинениями в преступлениях, предположительно совершенных им в Хорватии и Боснии и Герцеговине, состоялись соответственно 29 октября и 11 декабря 2001 года. |
As a result, the initiation of the voter registration project was delayed from 15 October to 1 December. |
В результате этого начало осуществления проекта регистрации избирателей было перенесено с 15 октября на 1 декабря. |
He became prime minister of the Kingdom of Sardinia from 11 October to 16 December 1848. |
Он был премьер-министром Сардинского королевства с 11 октября по 16 декабря 1848. |
The second season aired 12 episodes between October 6 and December 22, 2009 in Japan. |
Второй сезон передал 12 эпизодов между 6 октября и 22 декабря 2009 года в Японии. |
From December 2004 to October 2005 - Chairman of the Commission for Higher Military and Other Ranks, Class Ranks. |
С декабря 2004 года до октября 2005 года - Председатель Комиссии по высшим воинским и иным званиям, классным чинам. |
The water boundary was discussed from October to December. |
Вопрос о водном участке границы обсуждался с октября по декабрь. |
Shooting started on 27 October 1975 and went for six weeks over 36 shooting days to 6 December. |
Съёмки начались 27 октября 1975 года и продолжались шесть недель до 6 декабря, всего было 36 съёмочных дней. |
Four tankōbon volumes were released between October 4, 2010 and December 29, 2011. |
Четыре танкобона были выпущены с 4 октября 2010 года по 29 декабря 2011. |
Torbjörn Oskar Caspersson (15 October 1910 - 7 December 1997) was a Swedish cytologist and geneticist. |
Torbjörn Oskar Caspersson; 15 октября 1910 - 7 декабря 1997) - шведский цитолог и генетик. |
The second, five-part series was aired between 25 October and 18 December 2011. |
Второй сезон из пяти частей был показан в эфире с 25 октября по 18 декабря 2011 года. |
Filming took place in Toronto, Ontario from mid-October to December 23, 2011. |
Съемки проходили в Торонто и Онтарио с середины октября до 23 декабря 2011 года. |
In the wild, in the Southern Hemisphere, it flowers between October and December. |
В дикой природе, в Южном полушарии, цветёт с октября по декабрь. |
A second season aired between October 11 and December 27, 2012. |
Последовавший второй сезон демонстрировался с 11 октября по 27 декабря 2012 года. |
1 December 1889 - 19 October 1918: His Royal Highness The Count of Salemi. |
1 декабря 1889 года - 19 октября 1918 года: Его королевское Высочество, граф Салеми. |
Chilean stamps were used in occupied areas of Bolivia between 1 December 1881 and 11 October 1883. |
Чилийские почтовые марки находились в обращении в оккупированных районах Боливии в период с 1 декабря 1881 года по 11 октября 1883 года. |
Langley gave up the project after two crashes on take-off on October 7 and December 8, 1903. |
Лэнгли оставил работу над проектом после двух крушений сразу после взлёта 7 октября и 8 декабря 1903 года. |
From October to December 2015, Exodus toured North American with King Diamond. |
С октября по декабрь 2015 года Exodus гастролировали по Северной Америке вместе с King Diamond. |
Egyptian parliamentary elections to the House of Representatives were held in two phases, from 17 October to 2 December 2015. |
Парламентские выборы в Палату представителей Египта прошли в два этапа в период с 18 октября по 2 декабря 2015 года. |
Simpson and Lachey were married on October 26, 2002 and filed for divorce on December 16, 2005. |
Симпсон и Лаше поженились 26 октября 2002 и подали на развод 16 декабря 2005. |
From October to December 1550, he resided in Yamaguchi. |
Потом с октября по декабрь 1550 года жил в Ямагути. |
He was also a touring drummer for Blaze Bayley from October 2004 to December 2005. |
Также с октября 2004 до декабря 2005 был сессионным ударником для Блэйз Бэйли. |
From October to December 2009 and a series of large-scale preliminary rounds. |
В период с октября по декабрь 2009 года была проведена серия широкомасштабных отборочных туров. |