Man, that woman poured cup after cup to every single white person around us. |
Блин, та баба подливала кофе всем белым, а нас даже не спросили, хотим мы или нет. |
Near the lookout tower is a fast food stand and a restaurant where you can eat or have a cup a cup of good coffee. |
У наблюдательной башни расположена закусочная и ресторан, где Вы можете, к примеру, посидеть с чашечкой хорошего кофе. |
After a restful night of sleep, guests can wake up with a cup of Starbucks coffee. |
После крепкого ночного сна насладитесь чашечкой кофе Starbucks. |
We've tried everything short of a pack of smokes and a cup of coffee. |
Мы перепробовали все за исключением курева и кофе. |
The Café Vienna invites guests to spend pleasant moments with a cup of great coffee. |
Приятно провести время за чашечкой отличного кофе Вас приглашает «Café Vienna». |
Do you want a cup of coffee or something? |
Может быть, тебе кофе сделать? |
We were together for about half a cup of coffee. |
Мы и пробыли-то вместе всего на полчашки кофе. |
Have a nice cup of coffee while browsing through the papers or using the wireless internet connection. |
Здесь так приятно выпить чашечку кофе, просматривая свежие газеты или знакомясь с последними новостями в Интернете (имеется беспроводное соединение). |
A cup of coffee with a guy is hardly moving on. |
Выпить чашку кофе с парнем... Едва ли это можно назвать "двигаться вперед". |
I'll put a little Courvoisier in your coffee cup. |
Я сейчас сгоняю на кухню, и я добавлю в ваш кофе немного коньяка. |
It had an inscription "Brasil coffee" and showed coffee beans and a coffee cup. |
На ней с надписью "бразильский кофе" были изображены кофейная чашка и кофейные зерна. Но кроме этого марка еще и источала запах только что поджаренных кофейных зерен. |
Café for non-smokers in the ground floor offers enjoyable time spent over a cup of coffee, desserts and ice-cream cups. |
Кафе в гостинице Централь находится на первом этаже. Здесь очень приятно посидеть - для Вас подготовим отличное кофе, пирожное, мороженное, холодные и горячие специальные блюда. |
Would this cup of coffee do? |
Хотелось бы знать, может ли эта чашка кофе компенсировать ваши усилия? |
A cup of coffee half an inch deep, in floating bits of boiled milk, and a sweet bun full of air. |
Чашка кофе глубиной полдюйма... с каплей молока и воздушная булочка. |
So right now it's running on Frosties and one of those chocolatey croissant things and a cup of coffee. |
И сейчас он заправлен кукурузными хлопьями шоколадным круассаном и чашечкой кофе. |
Ahh! Nothing like a fresh cup of joe Before you start the business of swapping out organs. |
Нет ничего лучше чашки свежесваренного кофе перед сделкой по продаже органов. |
It might have been a typo, or maybe somebody spilled a cup of coffee, shuffled a couple of pages, and there I was. |
Кто-нибудь сделал опечатку, или пролил чашку кофе на стол, перепутал листы, и вот я здесь. |
She hasn't stopped once, except to get herself a cup of coffee. |
Она ни разу не прерывалась, только с перерывом на кофе. |
This is the ideal place for a cup of coffee, a snack or a drink. |
Здесь можно немного выпить, насладиться чашечкой кофе или слегка перекусить. |
Of course, you can always just unwind with a cup of coffee or have a glass of wine in the pleasant setting of Get toGether. |
В приятной атмосфере ресторана Get toGether можно отлично расслабиться, наслаждаясь чашечкой кофе или бокалом вина. |
Now Mimi is going to pour herself a cup of coffee and sit over here way far away from you, and she promises, just as soon as she's done, she will rinse out her own cup and leave. |
Теперь Мими собирается сама налить себе кофе и сесть подальше от тебя, и она обещает, что как только закончит, она ополоснет свою собственную чашку и уйдет. |
I noticed it didn't have, like, a cup holder for the Super Big Chug from Stop Fill. |
Я заметил, что в ней нет чашкодержателя для мега-стакана с кофе из Стоп'н'Фил. |
Dax isn't any good to anybody these days without a cup of coffee in her hands. |
Теперь Дакс способна на что-то, только с чашкой кофе в руках. |
The Amsterdammer bar and patio is the ideal place for a cup of coffee, snack or drink. |
Бар и патио Аmsterdammer предлагают своим гостям кофе, закуски и алкогольные напитки. |
After restful night of sleep, guests can wake up to a cup of in-room Starbucks coffee and feel pampered by Shine by Bliss bath products. |
После спокойного ночного сна в номере постояльцев ожидает чашечка кофе Starbucks и великолепные банные принадлежности Shine by Bliss. |