Английский - русский
Перевод слова Cup
Вариант перевода Кофе

Примеры в контексте "Cup - Кофе"

Примеры: Cup - Кофе
I'm going to go get myself a cup of coffee and wake myself up. Хочу пойти купить себе чашку кофе и проснуться.
Mom, go get a cup of coffee, and we'll talk later. Мама, пойди выпей кофе, и мы поговорим позже.
Half a cup of coffee, bottle of grape juice. Пол чашки кофе, бутылка виноградного сока.
Maybe we could go down and talk, have a cup of coffee. Может мы можем пойти вниз и поговорить за чашечкой кофе.
We just got talking over a cup of coffee and started dominoes. Мы разговорились за чашкой кофе и начали играть в домино.
She'll have a cup of coffee and a broiled chicken. Она будет чашку кофе и жареного цыплёнка.
And there's one cup of coffee left. А кофе осталась только одна чашка.
Maybe just a cup of coffee. Может, просто на чашку кофе.
I want a cup of coffee, I go to the diner across the street. Мне вдруг хочется чашечку кофе, я иду в кафе через улицу.
Yes please, a cup of coffee and your name. Да, пожалуйста, чашку кофе и ваше имя.
Bring me a cup of coffee, will you? Вы не принесёте мне чашечку кофе?
A coffee cup will show where you can find more coffee, or where you can trash the cup. Чашка кофе - и мы видим где есть много кофе, или куда выбросить чашку.
A coffee cup will show where you can find more coffee, or where you can trash the cup. Чашка кофе - и мы видим, где можно найти ещё кофе, или куда выбросить чашку.
As of my last cup of coffee... which was my eighth cup of coffee... the chief instructed me to instruct every one of my detectives, that every one of their current and past cases may be thrown into doubt. А что касается моей последней чашки кофе... которая была уже восьмой чашкой кофе... шеф проинструктировал меня проинструктировать всех и каждого моего детектива, что все их дела, сегодняшние и давнишние, могут быть подвергнуты пересмотру.
What better to help you stay up than a cup of nice strong cup of coffee? Что им поможет, как не чашка хорошего, крепкого, горячего кофе?
For all you know he's just having a cup of coffee with a friend. Ты видела только, что он пьет кофе с приятельницей, и всё.
Did you know that this diner claims to have the third-best cup of coffee in D.C. Знаешь, в этом кафе утверждают, что готовят один из лучших кофе в штате.
I'll give you $1,000 for a decent cup of coffee. Я дам тебе тысячу долларов... за чашку отличного кофе.
Just know if you ever hold your coffee cup up to me, you will be tapping it with a stump. Знай, что если ты когда-нибудь поднесёшь так чашку ко мне, следующий кофе будешь наливать с протезами.
How about trading me a cup of coffee instead? Лучше отдай мне мою чашку кофе.
All that from a cup of coffee. И всё это из-за кружки кофе?
That's your third cup of coffee, and you haven't gone to the bathroom once. Ты пьешь третью кружку кофе, и до сих пор ни разу не сходил в туалет.
Any excuse for an apple fritter and a cup of lukewarm coffee. Любой повод для яблочных блинчиков и чашки теплого кофе
I mean, there's teenagers straight out of rehab who can't even afford a cup of coffee who'll make better parents than you. То есть, подросток, только что вышедший из реабилитационной клиники, который не можете себе позволить даже чашки кофе, может быть лучшим родителем, чем ты.
You haven't made a cup of coffee for yourself since I've known you. Ты не делал себе кофе с тех пор, как я тебя знаю.