Do you want a cup of coffee, or maybe something else? |
~ Хочешь чашечку кофе или что-нибудь еще? |
Get Etta a cup of coffee and some cherry pie, and don't charge her. |
Принеси Этте чашку кофе и вишнёвый пирог, и не бери с неё денег. |
Can I just grab a cup of coffee? |
А можно мне захватить чашку кофе? |
I don't think a couple of drunken mishaps and the occasional cup of coffee really cuts it. |
Потому как, кажется, вовсе не парочка пьяных недоразумений и случайных чашек кофе нас развела. |
Do you mind getting me a cup of caffeine? |
Ты не принесешь мне стаканчик кофе? |
We can go off and have a cup of coffee, a sticky bun. |
Мы можем пока пойти выпить кофе и перекусить. |
I just came home to get a decent cup of coffee before I head back to the office. |
Я заскочил домой, чтобы выпить чашку приличного кофе, прежде чем вернусь в офис. |
For that, I am going to make you a Matt Seren special cup of coffee. |
А за это, я сделаю тебе особую чашку кофе от Мэтта Серена. |
Let's take out a stick of gum or a voucher for a cup of coffee instead of a summons book, when we can. |
Давайте возьмем пластинку жвачки или купон на чашку кофе вместо того, чтобы выписать штраф, если есть возможность. |
Gunther, could I get another cup of coffee? |
Гантер, можно ещё одну чашку кофе? |
It doesn't look like we'll get our cup of coffee now. |
Похоже, не получится выпить кофе сегодня. |
Niles, how about a cup of coffee? |
Найлс, как насчёт чашечки кофе? |
I'm sure you didn't wake me up to have a cup of coffee. |
Вряд ли ты разбудил меня, чтобы кофе попить. |
Lieutenant, do you want a cup of coffee? |
Кросетти: лейтенант, хотите кофе? |
I can't buy a cup of coffee without a stampede of paparazzi following me, and I'm not going anywhere with you. |
Я кофе не могу купить без папарацци, преследующих меня, и я никуда не пойду с тобой. |
So now, if you'll excuse me, I'm going to go make myself a morning cup of coffee Like I do every day. |
А теперь, если позволите, я пойду и сделаю себе чашечку утреннего кофе, как и каждый день. |
I can't even have a cup of coffee without feeling sick. |
Я даже кофе не могу выпить, чтоб мне плохо не стало. |
I needed a cup of coffee and a computer, so... I blended in right here. |
Мне нужен был кофе и компьютер, поэтому... я слился с местной толпой. |
Mummy, you need a cup of coffee. |
Мама, пошли выпьем крепкого кофе. |
It was a place where I could sneak a cup of coffee, which was really warm milk with just a touch of caffeine. |
Это было место, где я могла тайком выпить чашку кофе, который, на самом деле, был тёплым молоком лишь с намёком на кофеин. |
I had time for a cup of coffee, and then... |
У меня было время выпить кофе, а потом... |
I wasn't planning on going to a meeting tonight, but I'm broke and I wanted a cup of coffee. |
Я не планировала приходить на собрание сегодня, но я разорена и хотела выпить чашечку кофе. |
Bones, could you get that excited over a cup of coffee? |
Боунс, вы бы так волновались из-за чашки кофе? |
A cup of coffee and a little conversation, maybe. |
Выпить чашечку кофе, возможно, немного поговорить? |
Then you can have a cup of coffee or something while you wait for the test results to come back. |
Ты сможешь попить кофе или поесть, пока будешь ожидать результаты анализов. |