Английский - русский
Перевод слова Cup
Вариант перевода Кофе

Примеры в контексте "Cup - Кофе"

Примеры: Cup - Кофе
Get me another cup of coffee, will you? Борис, сделай мне ещё чашечку кофе.
Shall we go and get a nice cup of coffee? Пойдём и возьмём хорошую чашечку кофе?
How about a cup of coffee? Как насчёт чашечки кофе? - Спасибо.
I spilled coffee on mine, and we've got a fresh cup of models coming in here at noon. На свой я пролил кофе, а у нас тут в 12 будет новая порция моделей.
(trilling) (sighs) I just finished my third cup of coffee. Я только что выпила третью чашку кофе.
I was hoping that maybe you and your brother might share a cup of coffee with me. Надеюсь вы с братом выпьете со мной чашечку кофе.
So far, I've managed to get you two face to face for a cup of coffee... И я решил собрать вас Лицом к лицу за чашечкой кофе...
Two or three cents per cup - that's what coffee is worth. Два или три цента за чашку - это себестоимость кофе.
The cost of a cup of coffee can save a child's life, right. Сумма, равная цене чашки кофе может спасти жизнь ребенка, это так.
I'll say hello, have a cup of coffee and then I'll split. Я поздороваюсь, выпью кофе и тут же уйду.
Please, could you just bring me a cup of coffee? Может, просто принесёшь мне чашечку кофе?
I mean, if you want to grab a cup of coffee or go to a movie... Я имею в виду, что если ты захочешь сходить на чашку кофе или в кино...
Albert, I'll buy you a cup of coffee. Альберт, я угощу тебя чашкой кофе!
Can I get a cup of coffee to go? Можно мне чашку кофе на вынос?
I expect that in that case, she'd welcome a cup of coffee too. В таком случае, я полагаю, стоит и ее подбодрить чашечкой кофе.
All right, just go get a cup of coffee. Просто иди выпей чашечку кофе, хорошо?
That is the best cup of coffee I've ever had. Это лучшая чашка кофе, из всех, что я пробовал.
You can't make her a cup of coffee? А вы не можете сделать ей даже чашечку кофе?
You need to get back on the horse, and a cup of coffee's a good place to start. Тебе нужно вернуться в седло, и чашка кофе хорошее начало.
Let's get the gold from there, then have a nice cup of coffee. Давайте купим золото, а потом выпьем по чашке кофе.
He said this man you are asking about gave me 20,000 forint to put a note under a coffee cup. Он сказал, что человек о котором вы спрашиваете, дал мне 20000 форинтов, что бы я положил записку под чашку с кофе.
Well, I thought I'm never going to fit in here and then he made me a cup of coffee. Я думала, что никогда не вольюсь в коллектив, но Ланс угостил меня кофе.
So he just paid for your cup of coffee? То есть он просто заплатил за твой кофе?
I just was wondering if you wanted a cup of coffee. Мне просто интересно, не хотите чашечку кофе?
You know, I think I might just stick around and have a cup of coffee. Ты можешь просто остаться и выпить чашечку кофе.