| Jim never has a second cup of coffee at home. | Джим никогда не пьёт дома больше одной чашки кофе. |
| I shouldn't have had that second cup of coffee. | Мне не стоило пить вторую чашку кофе. |
| A cup of coffee and a bourbon and soda. | Чашку кофе и бурбон с газировкой. |
| One that we'd love to tell you over a cup of coffee Somewhere far from this place. | Мы бы еще хотели поговорить с тобой за чашечкой кофе где-нибудь далеко отсюда. |
| And here's a cup of coffee for you first. | Но для начала - на, выпей чашечку кофе. |
| Cut me a hunk of that banana cream and a cup of java. | Отрежь мне кусок бананового и налей чашку кофе. |
| He was only with us for a cup of coffee. | Да мы с ним только пару чашек кофе выпили. |
| One moment... he's put some sugar in the cup with coffee and milk. | Я сейчас. "Он положил сахар в кружку кофе с молоком". |
| Into the diner... make myself a nice cup of coffee. | Я пойду... в ресторан... сделаю себе чашку прекрасного кофе. |
| And all they're asking for is a cup of coffee a day. | И все они спрашивают чашку кофе в день. |
| I can't get a cup of coffee without them asking questions. | Я даже кофе налить не могу без вопросов. |
| Didn't even get my cup of coffee. | Никто даже не принёс мне кофе. |
| You... get me a donut and a cup of coffee. | Ты... принеси мне пончик и кофе. |
| She had a cup of coffee and took a birth control pill. | Выпила чашку кофе и приняла противозачаточное. |
| You ordered a $4 cup of coffee. | Ты только что заказала чашку кофе за 4 доллара. |
| When you drink it up, overturn the cup away from you onto the saucer. | Когда выпьете кофе, пустую чашку опрокиньте от себя на блюдце. |
| I guess I'll take a cup of coffee. | Думаю, что возьму чашечку кофе. |
| I'd like a cup of coffee. | Принесите, пожалуйста, чашечку кофе. |
| Look, I just ordered a cup of coffee. | Слушай, я всего-лишь заказал чашку кофе. |
| Don't want to waste a cup of coffee. | Не выливать же целую чашку кофе. |
| It's like having a strong cup of coffee or something. | Это как выпить чашку крепкого кофе, что-ли. |
| Nothing on earth smells quite so heavenly as a freshly brewed cup of coffee. | Ничто на земле не пахнет так же божественно как чашка свежезаваренного кофе. |
| He wants to meet me in Skipton for a cup of coffee. | Он хочет встретиться со мной в Скиптоне за чашкой кофе. |
| On this street, the day begins with a cup of coffee. | На этой улице, день начинается чашкой кофе. |
| I bought you a cup of coffee, gave you a cigarette. | Я купил тебе чашку кофе, дал сигарету. |