| Lucky for you, this crew is a little more tolerant. | К счастью для вас, это команда более терпима. | 
| Since the discovery of this wormhole, the crew has ignored obvious signs that it's a deception. | С момента обнаружения червоточины команда игнорирует очевидные признаки того, что это уловка. | 
| Our crew believed they were returning to their homes. | Наша команда считала, что она возвращается домой. | 
| Duplicates or not... you're still my crew. | Дубликаты или нет... вы всё еще моя команда. | 
| The crew that hit our truck gave away the cargo to a couple of local nobodies. | Команда, которая совершила налёт на наш грузовик, раздала груз парочке местных доходяг. | 
| The entire crew went out for dinner, then back to our hotel. | Вся команда ушла на обед, а потому назад в наш отель. | 
| Clouzot and his crew set up shop at the Boulogne Studios for a few days for the first camera tests. | Клузо и его команда организовали мастерскую в Булонской Студии на несколько дней для первых испытаний камеры. | 
| Now keep your herbs and spices balanced while the crew helps you with teamwork. | А теперь нужно держать специи и травы в балансе а команда поможет тебе своей дружной работой. | 
| Problem is his crew gets hungry. | Возникла проблема - команда без бабок. | 
| Well, his crew, they could have exposed all of us. | Этим он и его команда подвергли нас всех опасности. | 
| Professional crew, fast... Clean, with a very familiar M.O. | Профессиональная команда, быстро... чисто, очень знакомый почерк. | 
| All of Marlborough's crew were taken off by HMS Antelope. | Вся команда была спасена HMS Antelope. | 
| The crew attempted to lighten the ship by removing coal and ammunition, but she remained grounded on the reef. | Команда попыталась облегчить крейсер выгрузкой угля и боезапасов, но корабль остался прикованным к рифу. | 
| His ship runs into a powerful storm, and the entire crew perishes except for Crusoe. | Из-за сильного шторма происходит кораблекрушение, вся команда, за исключением Крузо, гибнет. | 
| A skeleton crew of scientists and military remains in Mercury, conducting limited testing and research. | Однако базовая команда ученых и вооруженных сил остается в Меркьюри, проводя некоторые ограниченные испытания и исследования, в том числе по уничтожению химического оружия. | 
| Again with his brother as crew, he took 7th place. | Под её руководством команда заняла седьмое место. | 
| Leitch and his crew won two awards for The Bourne Ultimatum at the Screen Actors Guild Awards. | Литч и его команда выиграли две премии Гильдии киноактеров за фильм «Ультиматум Борна». | 
| She had a crew of 187 men under the command of Captain Jurien. | На его борту была команда из 187 человек под командованием капитана Журьена. | 
| The doc crew's throwing a big after party in the warehouse tonight. | Съемочная команда устраивает большую вечеринку на складе сегодня. | 
| This crew came close to defending the title, finishing second. | Под его руководством команда боролась за титул чемпиона, но финишировала второй. | 
| On 6 January 1681 at Juan Fernandez, the crew mutinied and deposed Sharp, electing Watling as his successor. | 6 января 1681 году на островах Хуан-Фернандес команда подняла мятеж и свергла Шарпа, избрав в качестве его преемника Уотлинга. | 
| Zimmer, thurgood, and the crew All used limonene solvent at the site. | Зиммер, Зургуд и команда все использовали растворитель на основе лемонена на площадке. | 
| If your crew shows up, we'll send them along with you. | Если ваша команда объявится, мы отправим их вместе с вами. | 
| My ship and my crew are at your disposal. | Мой корабль и моя команда в вашем распоряжении. | 
| And, you know, the crew has just been absolutely amazing. | И, знаете, команда просто совершенно потрясающая. |