| By late April 1963, the airport was lacking fire fighting equipment and ground crew had still not received sufficient training. | К концу апреля 1963 года в аэропорту не было противопожарного оборудования, а наземная команда еще не прошла достаточной подготовки. |
| Moose tells him that he is in the crew and where they are. | Поуп спрашивал, что это за команда и где она находится. |
| All my crew wanted to get rid of her after one day of shooting. | Моя команда мечтала избавиться от неё после первого же дня съёмок. |
| A crew of my most trusted officers will take you far from Syracuse. | Команда из надежных мне моряков, они отвезут тебя далеко от Сиракуз. |
| The crew I had back when Oliver was here, they were tight. | Команда, что была тогда, когда Оливер был здесь, они были очень сплоченными. |
| The crew knows something's happened. | Команда знает, что что-то не так. |
| Go to warp as soon as their crew is aboard. | Перейти в варп, как только их команда окажется на борту. |
| If the crew was killed, he was capable of carrying out the mission alone. | Если команда погибнет, то он способен самостоятельно выполнить миссию. |
| Don't worry, Mabel, your crew can handle it. | Не беспокойся, Мейбл, твоя команда справится с этим. |
| I've got a crew running clean-up at the facility right now. | Целая команда по зачистке сейчас работает на объекте. |
| You and your crew don't wear gloves. | Ты и твоя команда не носите перчаток. |
| All the inhabitants the crew, the whole race. | Все обитатели, команда, целая раса. |
| Who, along with his outstanding crew ship, had the highest overall rating last year. | Он, его выдающаяся команда и корабль, получили самую высокую оценку в прошлом году. |
| Small crew, spent a lot of time together with her on set. | Небольшая команда, мы с ней много общались на площадке. |
| Passengers and crew are still aboard. | Пассажиры и команда всё ещё на борту. |
| Admiral, the crew will not understand it. | Адмирал, моя команда не поймет. |
| The drop house in Highland Park that your crew ripped off last week. | Дом нелегалов в Хайленд-парке. который ваша команда разворошила на прошлой неделе. |
| The Chief Mechanic, the fat kid, the whole engine crew. | Старший механик, Толстяк и вся машинная команда - все мертвы. |
| It's an extremely dangerous mission that killed my last crew. | Это крайне опасное задание, на котором погибла моя предыдущая команда. |
| Captain! The crew is waiting only for you. | Капитан, команда ждёт только вас. |
| The crew mutinied and dropped us off on your island. | Команда корабля взбунтовалась и высадила нас на ваш остров. |
| His crew has been systematically eliminating my chemists and street dealers. | Его команда систематически устраняет моих химиков и дилеров. |
| The heart and soul of any expedition starts with her crew. | Душа и сердце любой экспедиции - это её команда. |
| This year the Paxton University crew team won the whole thing. | В этом году команда Пакстона выиграла ее от начала до конца. |
| With all due respect, Agent, we're the Paxton crew team. | Со всем уважением, агент, мы команда из Пакстона. |