Английский - русский
Перевод слова Crew
Вариант перевода Команда

Примеры в контексте "Crew - Команда"

Примеры: Crew - Команда
By late April 1963, the airport was lacking fire fighting equipment and ground crew had still not received sufficient training. К концу апреля 1963 года в аэропорту не было противопожарного оборудования, а наземная команда еще не прошла достаточной подготовки.
Moose tells him that he is in the crew and where they are. Поуп спрашивал, что это за команда и где она находится.
All my crew wanted to get rid of her after one day of shooting. Моя команда мечтала избавиться от неё после первого же дня съёмок.
A crew of my most trusted officers will take you far from Syracuse. Команда из надежных мне моряков, они отвезут тебя далеко от Сиракуз.
The crew I had back when Oliver was here, they were tight. Команда, что была тогда, когда Оливер был здесь, они были очень сплоченными.
The crew knows something's happened. Команда знает, что что-то не так.
Go to warp as soon as their crew is aboard. Перейти в варп, как только их команда окажется на борту.
If the crew was killed, he was capable of carrying out the mission alone. Если команда погибнет, то он способен самостоятельно выполнить миссию.
Don't worry, Mabel, your crew can handle it. Не беспокойся, Мейбл, твоя команда справится с этим.
I've got a crew running clean-up at the facility right now. Целая команда по зачистке сейчас работает на объекте.
You and your crew don't wear gloves. Ты и твоя команда не носите перчаток.
All the inhabitants the crew, the whole race. Все обитатели, команда, целая раса.
Who, along with his outstanding crew ship, had the highest overall rating last year. Он, его выдающаяся команда и корабль, получили самую высокую оценку в прошлом году.
Small crew, spent a lot of time together with her on set. Небольшая команда, мы с ней много общались на площадке.
Passengers and crew are still aboard. Пассажиры и команда всё ещё на борту.
Admiral, the crew will not understand it. Адмирал, моя команда не поймет.
The drop house in Highland Park that your crew ripped off last week. Дом нелегалов в Хайленд-парке. который ваша команда разворошила на прошлой неделе.
The Chief Mechanic, the fat kid, the whole engine crew. Старший механик, Толстяк и вся машинная команда - все мертвы.
It's an extremely dangerous mission that killed my last crew. Это крайне опасное задание, на котором погибла моя предыдущая команда.
Captain! The crew is waiting only for you. Капитан, команда ждёт только вас.
The crew mutinied and dropped us off on your island. Команда корабля взбунтовалась и высадила нас на ваш остров.
His crew has been systematically eliminating my chemists and street dealers. Его команда систематически устраняет моих химиков и дилеров.
The heart and soul of any expedition starts with her crew. Душа и сердце любой экспедиции - это её команда.
This year the Paxton University crew team won the whole thing. В этом году команда Пакстона выиграла ее от начала до конца.
With all due respect, Agent, we're the Paxton crew team. Со всем уважением, агент, мы команда из Пакстона.