Английский - русский
Перевод слова Crew
Вариант перевода Команда

Примеры в контексте "Crew - Команда"

Примеры: Crew - Команда
Joseph, I've got my crew positioned around the block. Джосеф, моя команда на позициях вокруг квартала.
It is likely that due to cloud conditions the crew has searched an area of lower elevation and greater visibility into the valley of Cuernavaca. Возможно, что из-за условий облачности команда искала зону меньшей высоты и большей видимости в долине Куэрнавака.
Lloyd and the crew arrive and begin fighting Garmadon's army. Ллойд и команда прибегает и сражатся с армией Гармадона.
He means, on silent runs the crew must show extreme discipline. Он хочет сказать, что команда должна быть особенно дисциплинированной.
Scheffrin-Marks has white employees, Bishop's crew has African-American... У Шефрин-Маркс работают белые Команда Бишопа состоит из афро-американцев.
I wanted you to have your dream wedding, so I had my crew work round the clock. Я хотел устроить свадьбу твоей мечты, поэтому, моя команда работала круглосуточно.
My crew does a Boystown crawl every other week. Моя команда время от времени выползает в Бойзтаун.
Said the crew been fraying for some time, anyway. Сказал, что команда в любом случае себя износила.
The crew that runs Orlando's... they've dropped about a dozen bodies over the last year. Команда, которая управляет Орлэндоз... на их счету дюжина трупов за последний год.
Commander Jackson and crew, we now follow your Apollo cruiser deadlocked on a course for Echo. Коммандер Джексон и команда, Мы готовы передать вам координаты, а также груз С которым вы полетите к базе Эхо.
The larger crew of the Brederode swiftly boarded the Garland. Большая по количеству команда «Бредероде» быстро захватила «Гарленд».
That crew finished in eighth place with Shinners at stroke. Команда закончила сезон на 13-м месте и в стыковых матчах прошла «Шинник».
Most of the crew leaves Baghdad, including Formanek and Shaw. На следующий день почти вся команда, в том числе Форманек и Шоу покидают Багдад.
The crew down there has been beamed up to the Apollo. Подводная бурильная платформа дала энергии столько, сколько смогла и ее команда уже телепортирована на Аполлон.
Used to be a bookie, worked down at Jai Alai lent money, had my own crew. Я начинал букмекером, занимался джай-алайем, (Игра в мяч, популярная в штате Флорида. Сходна с гандболом) Был ростовщиком, У меня была своя команда.
You are the American crew of the Ohio class ballistic missile submarine "Colorado." Вы американская команда подлодки Колорадо ракетоносца класса Огайо
Well, our best guess is that Shaw's crew is building a Nightshade device. Мы считаем, что команда Шоу создает устройство "Ночная тень".
William "Bootstrap Bill" Turner Sr., the only crew member who defended Jack Sparrow during the mutiny, sent a coin to his young son Will Turner in England, believing the crew "deserved to be cursed, and remain cursed". Билл «Прихлоп» Тёрнер, единственный человек, вступившийся за Джека во время бунта, отправил последнюю монету своему сыну, считая, что команда Жемчужины достойна быть проклятой.
The skeleton crew on the Enterprise is unable to look for Cmdr Data. Журнал действующего Капитана, дополнение. опорная команда, оставленная на борту "Энтерпрайза" не в состоянии помочь в поисках Коммандера Дейты.
A cleanup crew will arrive to assist your search. Команда зачистки вам в этом поможет.
Not scales or anybody in his crew has ever met this guy. Ни Чешуйчатый, ни его команда не встречалисть с ним.
Your crew has a faith inébranlable in you as a captain, Luffy with the straw hat. Твоя команда возлагает на тебя надежды, Мугивара Луффи.
Well, I doubt the crew will share your sentiments with what they stand to gain. А вот команда вряд ли согласится, если узнает цену возможной добычи.
When the Asmat warriors again frightened the visitors with loud noises and bursts of white powder, Kolff's crew also rapidly withdrew. Когда воины асмат начали пугать посетителей громкими шумами и взрывами белого порошка, команда Колффа приняла решение уйти.
Its crew of 800 persons was reduced to a security staff of 100 while it was inoperative for the next five months. Его команда была уменьшена с 800 человек до 100, на время пятимесячной стоянки.