The crew of the Patton joins forces with the Ascidians, and the alliance gives the game its name. |
Команда Patton присоединяется к Ascidian и вместе они создают военный Альянс, что отражено в названии игры. |
The helicopter crew soon have success in filming wild eagles high over the Alps, but there was one part of the story even they couldn't follow. |
Вертолётная команда вскоре успешно произвела съёмки диких орлов высоко в Альпах, но один манёвр даже им было не под силу захватить в объектив. |
The crew included 17 musicians and a 60-person choir, in order to record the video and audio live in only one take. |
Съёмочная команда включала 17 музыкантов и хор из 60 персон, и все появились вместе в видео за один заход записи. |
The Simpsons' crew submitted episodes for Outstanding Comedy Series the next season, but again these were not nominated. |
Команда «Симпсонсов» выставила серии в этой же категории в следующем сезоне, но снова не были номинированы. |
The ship's crew, however, believes the vessel to be haunted and cursed and several mysterious deaths occur. |
Однако остальная команда считает, что причиной всего являются приведения и проклятие корабля, после чего на борту происходит серия таинственных смертей. |
A helicopter-born recovery crew which landed simultaneously with Soyuz 11 opened the hatch and found the three cosmonauts dead. |
Спасательная команда, приземлившись... на вертолетах одновременно с Союзом-11, ...открыла люк и обнаружила трех космонавтов без признаков жизни. |
He tried to, the crew intervened. |
Команда вмешалась, но Ана не пострадала. |
The crew found that sulphide particles had stuck to the tape head and open-heart surgery was needed. |
Команда обнаружила, что частички серы прилипли к записывающей головке, пришлось чистить на "горячую". |
Should the demolition crew aboveground stand idle for many hours more we risk the collapse of the entire venture. |
≈сли надземна€ команда по демонтажу простаивает многие часы, мы рискуемподвергнуть краху все предпри€тие. |
Blendin Blandin, time anomaly removal crew, year 20-snyeventy-12! |
Блендин Бландин, команда уборщиков временных аномалий года 20-мнадцать-12! |
Her masts, stores and guns were all removed and her crew paid off, before Temeraire was put up for sale with twelve other ships. |
Мачты, арсенал и орудия «Тимирера» были удалены а его команда распущена, прежде чем «Тимирер» был выставлен на продажу с двенадцатью другими судами. |
On Skylab 4, one problem was that the crew was pushed even harder as they fell behind on their workload, creating an increasing level of stress. |
На «Скайлэб-4» одна из проблем заключалась в том, что команда пыталась работать ещё напряжённее, так как отставала от своих планов, что увеличивало уровень стресса. |
Before even setting sail, Theon's crew openly disrespect him and abandon him on shore. |
Ещё до отплытия, команда Теона открыто презирает его и отплывает на лодке к кораблю, оставив Теона на берегу. |
The crew was unable to extinguish the flames and at about 11am the ship blew up with the loss of 673 officers and men. |
Команда оказалась неспособна потушить пожар, и около 11 часов утра Queen Charlotte взорвался, после чего затонул в Лигурийском море, с потерей 673 офицеров и матросов. |
Paulie initially refuses, worrying that the crew is cursed, but accepts when Tony tells him he will offer the position to Patsy. |
С исчезновением Карло, Тони предлагает Поли руководство командой Априла; Поли сначала отказывается, переживая из-за того, что команда проклята, но принимает предложение, когда Тони говорит ему, что он предложит место Пэтси. |
We got a four-man robbery crew impersonating Jimmy's Vice unit, freelancers, probably ex-military, listening in on their radio calls and hitting vulnerable casinos as soon as they know Jimmy's left. |
У нас команда из четырех грабителей, угрожающих отделу нравов Джимми, Наемники, скорее всего бывшие военные. прослушают радио-передатчики. |
I grant you, none of my crew is a stranger to theft, but as a breed, we do have a tendency to be a bit direct about the process. |
Конечно. Моя команда не чужда воровству, но есть у людей нашей породы склонность к некоторой прямолинейности. |
After the vessel's capture and detention following a chase outside Georgetown on 19 June, Orsborne and his crew were hailed as heroes in the world's press. |
После захвата и задержания судна в Джорджтауне 19 июня 1936 года Осборн и его команда были названы героями в мировой прессе. |
And this-you, the aliens, even the crew from the Betty- I knew if they succeeded, it would be the end of them. |
И это, ты, пришёльцы, дажё команда "Бётти". |
The Daleks' assault on the prison station is fought off by the station crew, led by Dr. Styles and Lt. Mercer. |
Далеки атакуют тюрьму, но команда под началом доктор Стайлса и лейтенанта Мерсера отбивает атаку. |
I have just received word... that the commander of the Protector and his command crew... have escaped custody. |
Командор "Защитника" и его команда вырвались из-под охраны. |
I just need Jay and Gloria out of the house for a minimum of four hours - so I can have my crew install it. |
Мне только нужно, чтобы Джей и Глория отсутстовали дома минимум четыре часа, чтобы моя команда могла установить это. |
Benjamin Briggs, his wife Sarah and their two-year-old daughter Sophia Matilda, were never found and are presumed lost, along with the crew of Mary Celeste. |
Бриггс, его жена Сара, двухлетняя дочь София Матильда, а также команда «Марии Целесты» и спасательная шлюпка так и не были найдены и признаны пропавшими без вести. |
The team was formed only after the pilots and ground crew went through a stringent selection process following recommendation from their peers and senior commanding officers. |
Команда была сформирована только после того, как пилоты и наземные службы прошли строгий отбор в соответствии с рекомендацией. |
The humanoid androids decide to pilot the vessel to a new home on a new world, while the TARDIS crew departs. |
Андроиды улетают подыскивать себе новый мир, а команда ТАРДИС улетает. |