Английский - русский
Перевод слова Credit
Вариант перевода Кредит

Примеры в контексте "Credit - Кредит"

Примеры: Credit - Кредит
The Civil Code (Article 6.883) authorises the lender to refuse to grant a credit only where evidence exists that the credit will not be repaid in time. В статье 6.883 Гражданского кодекса кредитору дается право отказать в кредите только в том случае, если существуют доказательства того, что кредит не будет выплачен вовремя.
This approach greatly facilitates revolving credit arrangements, since a lender extending new credit under such a facility knows that it can maintain its priority position in new assets that are included in the borrowing base. Такой подход значительно облегчает предоставление возобновляемых кредитов, поскольку кредитору, предоставляющему новый кредит в рамках такого механизма, известно о том, что он может сохранять свой приоритет в новых активах, включаемых в базу кредитования.
Functional equivalence meant that no credit provider should enjoy an advantage that would distort competition and hence have an adverse impact on the availability or the cost of credit. Функциональная эквивалентность означает, что ни у одного лица, предоставляющего кредит, не будет преимущества, нарушающего конкуренцию и таким образом не будет оказываться негативного воздействия на возможность получения кредита или на его стоимость.
Credit: credit use is performed through a single drawing. Кредит: утилизация кредита происходит посредством одного съема.
The question is what approach is the most likely to achieve the most transparent and lowest cost credit, regardless of the source of the credit. Данный вопрос заключается в том, чтобы определить, какой подход вероятнее всего позволит обеспечить самый транспарентный и самый дешевый кредит независимо от его источника.
You can get a $5,000 credit line... no fees. Вы можете получить кредит на пять тысяч долларов... без комиссионных.
This kid asks me for credit terms and I'm like... Парнишка просит товар в кредит, и я соглашаюсь...
Still owes money on all his bills. Phone, credit, utilities. Должен по всем счетам - за телефон, кредит, обслуживание.
Your card was declined because you exceeded your credit limit. Сэр, ваш счет был закрыт, так как вы превысили ваш кредит.
Always asking for credit, and now this! Вечно просишь в кредит, а теперь ещё и это!
At Moe's Deli no more knockwurst on credit. У Мо нам больше не отпустят в кредит.
Just about everything my credit'll stand. Все, что только позволит мой кредит.
Then both of you can take credit as our city slowly starves. Тогда вы оба можете взять кредит, пока наш город голодает.
Thomas Durant, head of union pacific railroad and chairman of credit mobilier. Томас Дюрант, глава железной дороги "Юнион Пацифик" и председатель "Кредит Мобилиер".
As a result, my credit, my benefit checks all cut off. В результате, мой кредит, мои чеки... всё пропало.
Most of the women access credit trough microfinance institutions. Большинство женщин имеют возможность получить кредит через учреждения, занимающиеся микрофинансированием.
For the first four years, Parliament granted an initial credit of 200 million Swiss francs. На первые четыре года парламент выделил инвестиционный кредит на сумму 200 млн.
Finally, Example 10 presents the increasingly common situation of a credit facility secured by an enterprise mortgage. Наконец, пример 10 касается все чаще встречающейся ситуации, когда кредит обеспечивается залогом предприятия.
Around 22 percent of women's businesses have credit as opposed to 7 percent of male enterprises. Кредит получают около 22 процентов женских частных компаний по сравнению с 9 процентами мужских предприятий.
The allowances were replaced by the children's tax credit from April 2001. С апреля 2001 года на смену этим льготам пришел детский налоговый кредит.
It is the seller's obligation to issue the invoice or tax credit voucher. Продавец обязан оформить счет или документ, подтверждающий приобретение в кредит.
They can only sell on credit if they have a way to refinance themselves. Они могут лишь осуществлять продажу в кредит, если сами имеют доступ к рефинансированию.
No one can buy more than that on credit. Никто не может покупать в кредит больше этой суммы.
You are getting sole writing credit on this one. Ты единственный получаешь кредит на написание этого.
A credit into the main account? Письмо или кредит, выданный с их счёта?