You've used your week's credit. |
Вы использовали весь ваш недельный кредит. |
So... credit is needed for the right equipment. |
Так что нужен кредит для соответствующей экипировки. |
I can not just give you a credit of 20,000 Euro. |
Я не могу просто так выдать Вам кредит на 20000 евро. |
Get back to LA as soon as you can so that we can ride this credit, - set up some meetings. |
Возвращайся в Лос-Анджелес, как только сможешь, тогда мы сможем запустить кредит, организовать встречи. |
Remember when that casino wouldn't give you credit anymore? |
Помнишь, когда казино вообще больше не давало тебе в кредит? |
I'll give you store credit in the amount of four dollars. |
Я могу вам дать кредит магазина в размере 4 долларов. |
Your credit's good here, Doc. |
У Вас здесь кредит, доктор. |
We've extended a large sum of unsecured credit to you over a long period. |
Мы расширили большую сумму необеспеченных кредит вам в течение длительного периода. |
If you have a query on a credit, you should take that up with the Account Management Centre. |
Если у вас есть запрос на кредит, вы должны принять что с учетной записи Центра управления. |
I think we should give her the credit. |
Я думаю, нам нужно дать ей кредит. |
For this play that we might all do as extra credit. |
Для этой игры, которую мы могли бы сделать как дополнительный кредит. |
JSCB "PRAVEX-BANK" offers you to draw credit under pledge of property belonging to you or the third person. |
АКБ «ПРАВЭКС-БАНК» предлагает Вам оформить кредит под залог имущества, принадлежащего Вам или третьему лицу. |
They run Google ads, and we just give them the ad credit so they can let organizations know. |
Они транслируют рекламу Google, и мы предоставляем им рекламный кредит, чтобы они рассказали об этом другим организациям. |
And you're going to have to put down some big credit, too. |
А также, вы должны закрыть один большой кредит. |
We'll discuss your extra credit later. |
Мы Ил обсуждаем ваш дополнительный кредит позже. |
I mean, it's on credit. |
Я имею ввиду, оно же все в кредит. |
Your daddy got it on credit. |
Ваш папа взял его в кредит. |
You will not get credit if you don't. |
Вы не получите кредит, если вы не делаете. |
When tangible assets are purchased on credit, the buyer often obtains the credit on an unsecured basis. |
При покупке материальных активов в кредит покупатель часто получает такой кредит на необеспеченной основе. |
You're going to ruin our credit, my mother's credit. |
Ты собираешься просрать наш кредит, кредит моей матери. |
Usually, it is credit that provides the leverage, and credit is by nature reflexive. |
Обычно именно кредит обеспечивает заемные средства на бирже, а кредит по природе рефлексивен. |
Always exercise proper due diligence and independently investigate any representations of value by the insolvent entity before extending any additional credit or providing goods and services on credit. |
Всегда выполняйте процедуры надлежащей осмотрительности и проводите независимое изучение любых сведений о стоимости, сообщенных неплатежеспособным лицом, прежде чем представить какой-либо дополнительный кредит или товары и услуги в кредит. |
All of those risks and any concomitant monitoring costs may result in the withholding of credit or charging for the credit at a higher cost. |
Все такие риски и сопряженные с этим расходы на контроль могут привести к отказу предоставить кредит или взиманию более высокой платы за кредит. |
Only their 15% has raised some entrepreneurial bank credit and their 30% have utilized some personal or household credit in the interest of their undertaking. |
Только 15% из них смогли получить какой-либо банковский кредит, и 30% используют личный или семейный кредит в интересах своих предприятий. |
A bank has extended credit to the grantor, and this credit is secured by a security right in all present and future intellectual property rights of the grantor. |
Банк предоставил кредит лицу, предоставляющему право, и этот кредит обеспечивается обеспечительным правом во всех нынешних и будущих правах интеллектуальной собственности лица, предоставляющего право. |