Английский - русский
Перевод слова Comparison
Вариант перевода Сопоставление

Примеры в контексте "Comparison - Сопоставление"

Примеры: Comparison - Сопоставление
CCAQ insisted that a comparison with other international organizations was justified by the provisions of General Assembly resolution 47/216. ККАВ настаивал на том, что сопоставление с другими международными организациями оправдано с учетом положений резолюции 47/216 Генеральной Ассамблеи.
That situation had caused the Commission to increase steadily over time the number of pay systems included in the comparison. Такие изменения послужили для Комиссии поводом для постепенного увеличения числа систем оплаты, включаемых в сопоставление.
The focus of the Commission's study was a comparison of conditions of service between national civil services at various points in time. В центре внимания исследования Комиссии стояло сопоставление условий службы между национальными гражданскими службами в различные моменты времени.
Table 3 provides a comparison of planned and average actual costs per month. В таблице З приводится сопоставление планировавшихся и усредненных фактических расходов в месяц.
The comparison dates could enable tracing the evolution of these efforts. Сопоставление дат позволит, возможно, проследить эволюцию подобных мер.
The Commission viewed the actuarial comparison of pension schemes as providing additional analyses which enabled it to draw broad conclusions about retirement benefits. Комиссия рассматривала актуарное сопоставление пенсионных систем в качестве источника дополнительных аналитических данных, позволяющих ей делать широкие выводы в отношении пенсионных пособий.
It was sufficient that an actuarial comparison showed the UNJSPF scheme to be broadly in line with the pension schemes of the comparator. Достаточно того, чтобы актуарное сопоставление показало, что система ОПФПООН в целом соответствует пенсионным системам компаратора.
That meant that the tax comparison under the special index provisions would be made at a higher level of income. Это означает, что сопоставление ставок налогообложения в соответствии с положениями о специальном индексе будет производиться на более высоком уровне дохода.
The comparison of estimated and actual hire costs and insurance is shown in tables 4 and 5 below. Сопоставление сметных и фактических расходов на аренду и страхование приводится в таблицах 4 и 5 ниже.
A comparison of the original and revised monthly deployment of vehicles is shown in the tables below. Сопоставление первоначальных и пересмотренных показателей ежемесячной численности автотранспортных средств приводится в таблицах ниже.
Furthermore, a comparison with the 1980 data provided in that report would not be appropriate. Кроме того, сопоставление с данными 1980 года, содержащимися в том докладе, было бы неуместным.
CCISUA considered that it was unjustifiable to include the GS-7 level in the comparison. Комитет счел неоправданным включение в сопоставление уровня ОШ-7.
In any event the comparison was inconsistent with the methodology specifically established by the Commission for making such comparisons. В любом случае сопоставление не соответствует методологии, конкретно утвержденной Комиссией для осуществления таких сопоставлений.
Some will be primarily intraregional; however, if conducted in several regions, the comparison of results between regions can be mutually beneficial. Некоторые из них будут носить главным образом внутрирегиональный характер, однако если их проводить в нескольких регионах, то сопоставление полученных результатов между регионами может принести взаимную выгоду.
Compilation and comparison of results of case studies of integrated environmental and economic accounting. Компиляция и сопоставление результатов тематических исследований в области комплексного эколого-экономического учета.
The comparison indicated that the relative cost differential between Bonn and Geneva, for the procurement of these items was not significant. Сопоставление показало, что разница в сравнительных расходах на приобретение этих товаров между Бонном и Женевой незначительна.
In their opinion, this comparison is unclear. По их мнению, такое сопоставление представляется неясным.
A comparison of budgeted and actual costs of rations is shown in table 2 below. Сопоставление предусмотренных в бюджете и фактических расходов на пайки приводится в таблице 2 ниже.
Environmental accounting presents environmental data in a national accounting system that facilitates aggregation and cross-sectoral comparison. Экологический учет обеспечивает представление экологических данных в национальной системе учета, которая облегчает их агрегирование и межсекторальное сопоставление.
Since that time, a preliminary comparison of the budgets of the three organizations had been completed. После этого было проведено предварительное сопоставление бюджетов трех организаций.
The work was carried out in four areas: terminology; database comparison; product comparison; and identifiers. Была проведена работа в четырех следующих областях: терминология, сопоставление баз данных; сопоставление материалов и идентификаторы.
Therefore, the CO2 comparison of combined transport road/rail and pure road transport is generally more favorable than the comparison based on primary energy. Поэтому сопоставление объема выбросов СО2 в секторе комбинированных автомобильно-железнодорожных перевозок и в секторе только автомобильных перевозок, как правило, более выгодно, чем сопоставление, основанное на потреблении первичной энергии.
An initial comparison revealed that chapter 6 of the Dutch police regulations was different to the one of CEVNI. Первоначальное сопоставление текстов показало, что глава 6 полицейских правил Нидерландов отличается от положений ЕПСВВП.
While a comparison of investments to market is theoretically possible, the costs of doing it are rather high. Хотя сопоставление показателей по инвестициям с рыночными показателями теоретически возможно, затраты на это являются довольно высокими.
Each flight is approved and a cost comparison with other means of transportation performed. Каждый полет санкционируется, и проводится сопоставление данных о стоимости перевозки с использованием других транспортных средств.