In table 1, the above mentioned comparison table is given. |
Вышеупомянутая сравнительная таблица приводится ниже в качестве таблицы 1. |
This comparison table is drafted to facilitate the discussion on whether 4.1.4.4 can be deleted. |
Эта сравнительная таблица составлена с целью содействия обсуждению вопроса о возможности исключения подраздела 4.1.4.4. |
This is just the comparison examination. |
Это просто сравнительная экспертиза. |
A comparison table is as follows: |
Ниже приведена сравнительная таблица: |
Table of comparison of commercial office premises |
Сравнительная таблица коммерческих служебных помещений |
The review had resulted in a comparison table between the ATEX directive, the UNECE CROs and the Ex TR CU. |
В результате этой работы была подготовлена сравнительная таблица директивы АТЕХ, ОЦР ЕЭК ООН и ТРТС ВС. |
A comparison table is as follows: The term Inferred Mineral Resouce applied by Somincor could apparently be related with the term Inferred Mineral Resource of the UNFC holding the class code 333. |
Ниже приведена сравнительная таблица: Термин "подразумеваемые минеральные ресурсы", применяемый компанией Somincor, очевидно, может быть соотнесен с категорией "подразумеваемые минеральные ресурсы" в РКООН, которой присвоен код 333. |
INEC, EMNV, "Comparison of poverty profiles in Nicaragua", 2001. MECOVI programme. |
Восьмая национальная перепись населения и четвертое национальное обследование 2005 года, Резюме. ИНЕК, ЕМНВ, 2001 год. ИНЕК, ЕМНВ, "Сравнительная характеристика бедных в Никарагуа", 2001 год. |
This Jurisdiction Comparison Chart provides you with a guide for selecting the jurisdiction best suited to your company formation needs. |
Сравнительная таблица мест регистрации поможет Вам выбрать наиболее благоприятную оффшорную территорию. |
Country Course on Price Statistics and the International Comparison Programme, Putrajaya, Malaysia 23 to 27 April 2007 |
Страновой курс по статистике цен и международная сравнительная программа, Путраджая, Малайзия |
Table 1: Comparison of different flue-gas cleaning measures and process modifications in waste incineration plants to reduce PCDD/F emissions |
Таблица 1: Сравнительная информация о различных мерах по очистке дымовых газов и модификациях технологических процессов в мусоросжигательных установках, которые принимаются с целью сокращения выбросов ПХДД/Ф |
31 Comparison of basic amenities and communications in 1999/2000 and 2006/2007119 |
Сравнительная таблица оснащенности домашних хозяйств основными бытовыми удобствами и средствами телекоммуникаций в 1999/2000 и 2006/2007 годах 153 |
In the context of long-term development of accidents, a comparison of the last 5 years is as follows: |
Что касается долгосрочных тенденций в сфере аварийности, то сравнительная таблица за последние пять лет выглядит следующим образом: |
Social Assistance Rates: A comparison of social assistance rates |
Ставки социальной помощи: сравнительная картина ставок социальной |
Comparison of transit and ocean freight costs of imports to a select number of |
Сравнительная оценка расходов на транзитные и морские перевозки импортных грузов для отдельных стран, не имеющих выхода |
Comparison of voluntary contributions, including outstanding contributions, 2002-2003 to 2006-2007 |
Сравнительная динамика добровольных взносов, включая невыплаченные взносы, с 2002 - 2003 по 2006 - 2007 годы |
In the context of long-term development of accidents, a comparison of the last 5 years is as follows: From the above table it is obvious that the status of accidents is fluctuating despite decrease of operation work on ŽSR. |
Что касается долгосрочных тенденций в сфере аварийности, то сравнительная таблица за последние пять лет выглядит следующим образом: Из этой выше таблицы явствует, что динамика количества аварий является неровной, несмотря на сокращение объема операций на Словацких железных дорогах. |
Comparison of the top 10 oil producers for |
Сравнительная таблица 10 основных производителей нефти |