Английский - русский
Перевод слова Commander
Вариант перевода Коммандер

Примеры в контексте "Commander - Коммандер"

Примеры: Commander - Коммандер
You'll never see anything like this again, Commander. Вы больше не увидите ничего подобного, коммандер.
I'm Detective Williams; this is Commander McGarrett. Я детектив Уильямс, это коммандер МакГаррет.
It's good to see you topside, Commander. Приятно видеть вас наверху, коммандер.
Commander, we're under contract by the military. Коммандер, у нас контракт с армией.
There were plenty of innocents killed in those attacks, too, Commander McGarrett. В тех атаках тоже погибло много невинных, коммандер МакГарретт.
Stealth will be the operative word here, Commander. Хитрость будет ключевым словом, Коммандер.
It's nice to see you again, Commander. Приятно снова встретить вас, Коммандер.
I don't think you have that kind of time, Commander. У вас нет столько времени, коммандер.
Commander, it's one of the shuttlecraft. Коммандер, один из наших шаттлов.
Commander Sisko, we have some new evidence to consider. Коммандер Сиско, у нас есть новые улики.
You should be getting primary data, Commander. Коммандер, данные должны уже поступать.
Commander, Dr Bashir has found some new evidence about Ensign Aquino. Коммандер, доктор Башир обнаружил новые улики насчет энсина Акино.
Commander, I've decided to accept your gracious invitation. Коммандер, я решил принять ваше любезное приглашение.
Commander, HPD just found the suspect's vehicle abandoned at George Street. Коммандер, полицейские нашли автомобиль подозреваемого, брошенный на улице Джордж.
Commander, the force field has a Borg signature. Коммандер, силовое поле имеет борговские характеристики.
Nothing you could have done about it, Commander. Вы ничего не могли сделать, коммандер.
Commander, your son's here to see you. Коммандер, ваш сын пришел вас увидеть.
I'm glad you're here, Commander. Рад вас здесь видеть, коммандер.
Commander, Gul Dukat has left the station. Коммандер, гал Дукат покинул станцию.
I hope you're out there, Commander. Надеюсь, ты там, коммандер.
Commander, Admiral Nechayev is here to see you. Коммандер. К вам адмирал Нечаева.
Well, thank you for the vote of confidence, Commander. Спасибо, за вашу поддержку, коммандер.
By the way, Commander, your olfactory receptors are quite exceptional. Кстати, коммандер, ваши обонятельные рецепторы совершенно необыкновенны.
Naval Commander Josh Newman, out of Belle Chasse. Коммандер ВМС Джош Ньюман, из Белл-Чейза.
Medal of Honor to the Naval Merit "Commander Pedro Campbell", awarded by the Navy of Uruguay. Почётная медаль «Коммандер Педро Кэмпбелл», награждён ВМС Уругвая.