| The commander wishes to see you and your first officer aboard this vessel. | Коммандер хочет встретиться с вами и старшим помощником на борту нашего корабля. |
| You would not resort to them, commander. | Не стоит применять их, коммандер. |
| The commander was flying to D.C. to go public. | Коммандер летел в Вашингтон, чтобы обнародовать это. |
| We got a dead commander in Alexandria. | У нас мёртвый коммандер в Александрии. |
| It consumes much power, commander. | Она забирает много энергии, коммандер. |
| Our portion, commander is obedience. | Наша обязанность, коммандер, это послушание. |
| At last, the screen is clear, commander. | Наконец-то, экран чист, коммандер. |
| Yes, commander, but only for self-destruction. | Да, коммандер, но только для самоуничтожения. |
| If you refuse, permit me the glory of the kill, commander. | Если вы отказываетесь, позвольте мне их убить, коммандер. |
| The commander insists that our missing officer is a special case. | Коммандер настояла, что наш пропавший офицер - особый случай. |
| I understand your concerns, commander. | Я понимаю ваше беспокойство, коммандер. |
| No, commander, it isn't. | Нет, коммандер, это не она. |
| I say get your snipers ready, commander. | Я велел вашим снайперам приготовиться, коммандер. |
| Airships, this is commander McGinnis. | "Птички", это коммандер МакГиннис. |
| All right, commander, this is Sniper 1. | Коммандер, это "Снайпер-1". |
| Well, I'm an old-fashioned guy, commander. | Ну, я парень старомодный, коммандер. |
| Well, commander, lawkeeper's been turning the town upside down looking for you. | Коммандер, законник весь город перевернул, разыскивая вас. |
| They're all from when the commander was deployed overseas. | Они все сделаны, когда коммандер был в отъезде. |
| A Starfleet commander is a valuable hostage. | Коммандер Звездного флота - ценный заложник. |
| You've made your point, commander. | Мы поняли вашу позицию, коммандер. |
| Well, thank you, commander, for thinking ahead. | Спасибо, коммандер, за вашу дальновидность. |
| You and the commander ever go for counseling? | Вы и коммандер были у психолога? |
| Well can't be any different than playing 'wing commander' | Ну, наверное, это не сложнее, чем играть в "Винг Коммандер". |
| You wanted to see me commander? | Вы хотели меня видеть, коммандер? |
| So... why are you here, commander? | Так... почему вы здесь, коммандер? |