In 1967, he was promoted to commander and became the Instructor (known as Teacher) of The Perisher Course. |
В 1967 году получил звание коммандер и стал инструктором (кратко называется «Учитель») курса «Перишер». |
I'll have to send you over one at a time, commander, because of bandwidth the transport cycle will take a little longer. RIKER: |
Мне придется переправлять Вас поодиночке, коммандер - из-за ограничений пропускной способности и времени на транспортацию будет уходить немного больше. |
I'm fine, Commander. |
Со мной все в порядке, коммандер. |
You must be Commander Sisko. |
Вы, должно быть, коммандер Сиско. |
Commander Jackson to Telecom. |
(ОБЪЯВЛЕНИЕ) Коммандер Джексон вас вызывают |
It's Commander Worf. |
Коммандер Ворф хочет поговорить с вами. |
Commander Burris knew Ray. |
Коммандер Баррис была знакома с Реем. |
Yes or no, Commander. |
"Да" или "нет", коммандер. |
Commander Riker to Enterprise. |
Коммандер Райкер - "Энтерпрайзу"! |
Commander Sisko has you covered. |
Коммандер Сиско распорядится, чтобы вас подменили. |
Commander McGarrett, I've got eyes on the suspect. |
Коммандер МакГаррет, вижу подозреваемого. |
MAN: Commander, what happened? |
Коммандер, что произошло? |
They're firing up the transporter, Commander. |
Они активируют транспортер, коммандер. |
I will see you later, Commander. |
Увидимся позже, коммандер. |
You have your orders, Commander. |
Выполняйте приказ, коммандер. |
What will you have, Commander? |
Что будете, коммандер? |
Take a good look around you, Commander. |
Оглядитесь хорошенько, коммандер. |
We're going to make this work, Commander. |
Мы сделаем это, коммандер. |
Commander, we have some disturbing news. |
Коммандер, плохие новости. |
Commander, a single Borg has survived. |
Коммандер, один борг выжил. |
And that's an order, Commander. |
Это приказ, коммандер. |
Commander, the shuttle has been hit. |
Коммандер, шаттл подбит. |
We're almost there, Commander. |
Почти готово, коммандер. |
He's king of his particular hill, Commander. |
Коммандер, он царек своего мирка |
Commander, give me a sitrep. |
Коммандер, сообщите обстановку. |