| Commander, if you could explain... | Коммандер, если бы вы объяснили... |
| Commander, I believe there is a problem. | Коммандер, Я полагаю, что есть одна проблема. |
| But, Commander, these lyaarans are arrogant, irritating. | Но коммандер, эти лиэранцы высокомерны, они всех раздражают. |
| Commander Data, show them the logs you downloaded from the Array. | Коммандер Дейта, покажите им записи, которые Вы скопировали из памяти телескопа. |
| Counselor, the painting that Commander Data gave me... it has moved. | Советник, картина, которую мне подарил коммандер Дейта... она переместилась. |
| And Commander Riker told me Captain Picard was not going to attend and then suddenly he was there. | И коммандер Райкер сказал мне, что капитан Пикард не сможет прийти, а потом он вдруг появился. |
| You're a Commander and First Officer. | Ты - коммандер и Первый офицер. |
| Commander Trang, maybe you should reconsider. | Коммандер Трэнг, возможно, вам стоит пересмотреть... |
| Commander, repeat your operating number. | Коммандер, повторите номер вашего кода. |
| Commander Wilson and Rebecca were... amazing people. | Коммандер Уилсон и Ребекка были... замечательными людьми. |
| Commander Wilson was on cholesterol meds. | Коммандер Уилсон принимал лекарства от повышенного холестерина. |
| At this point, we're trying to learn everything we can about the work Commander Wilson was involved in. | На данный момент мы пытаемся узнать всё возможное о работе, к которой был причастен коммандер Уилсон. |
| You'll have to do something about him long before that, Commander. | Вам следует избавиться от него как можно скорее, коммандер. |
| This is Commander Rota, the deputy intelligence officer for this entire sector. | Это коммандер Рота, заместительница главы разведки в этом секторе. |
| Commander McGarrett, you seem to have an unhealthy attachment to me. | Коммандер МакГарретт, у вас кажется некая нездоровая привязанность ко мне. |
| Commander, how long to search the system? | Коммандер, сколько нам понадобится времени для того, чтобы провести поиск в системе? |
| Commander, his signal resolution's down to 5O percent. | Коммандер, разрешение сигнало снизилось до 50%. |
| Commander, if Mr. Conor doesn't mind I'd like to stay and see more of his colony. | Коммандер, если мистер Конор не возражает, я бы хотела остаться и осмотреть колонию. |
| Commander. I need to bring that door down. | Коммандер, нужно запереть эту дверь! |
| Commander, with all due respect are you out of your mind? | Коммандер, со всем должным уважением вы сошли с ума? |
| I've got a piece of him, Commander, but that's all. | Я поймал его, коммандер, но это все. |
| It's as solid as it'll go, Commander. | Это все, что мы можем, коммандер. |
| Commander, just what kind of memories do you retain of the colonists? | Коммандер, а какие именно воспоминания колонистов вы впитали в себя? |
| Are your men in position, Commander? | Ваши люди на позиции, коммандер? |
| Commander Wilson, you were Lieutenant Garrett's C.O. for the last two years? | Коммандер Уилсон, вы были командиром лейтенанта Гарретт последние два года? |