| What do we do, Commander? | Что нам делать, коммандер? |
| I'm sure, Commander. | Я уверен, коммандер. |
| Are you all right, Commander? | Вы в порядке, коммандер? |
| Are you all right, Commander? | Коммандер, вы в порядке? |
| That is Commander Walter Daniels. | Коммандер ВМС, Уолтер Дэниэлс. |
| What happened, Commander? | Что случилось, коммандер? |
| My first officer, Commander Spock. | Старший офицер, коммандер Спок. |
| Commander, I'm honoured. | Коммандер, я почтен. |
| Proceed, Commander Spock. | Говорите, коммандер Спок. |
| We have your Commander aboard. | У нас ваш коммандер. |
| the 1954 Studebaker Starliner Commander! | Студебекер Старлайнер Коммандер 54-го года! |
| Are you blind, Commander Spock? | Вы слепы, коммандер Спок? |
| Commander Mason, any news? | Коммандер Мейсон, есть новости? |
| Commander, the reflection returns. | Коммандер, отражение вернулось. |
| You wrote that, Commander. | Ты написал это, Коммандер. |
| You lied, Commander. | Вы лгали, коммандер. |
| Not now, Commander. | Не сейчас, коммандер. |
| You were saying, Commander? | Что вы говорили, коммандер? |
| Commander! We're free! | Коммандер, мы вырвались! |
| Commander, we're free. | Коммандер, луч уничтожен. |
| Disengage the cloaking device, Commander. | Отключите маскировочное устройство, коммандер. |
| Commander, we've got company. | Коммандер, у нас компания. |
| Is Commander Spock with you? | Коммандер Спок с вами? |
| Commander, contact your troops. | Коммандер, свяжитесь с вашими войсками! |
| Commander, we are receiving. | Коммандер, мы видим вас. |