Английский - русский
Перевод слова Commander
Вариант перевода Коммандер

Примеры в контексте "Commander - Коммандер"

Примеры: Commander - Коммандер
Commander Dax will captain the Defiant. Коммандер Дакс поведет "Дефаент".
You mean, like Commander Worf? Вы имеете в виду, как коммандер Ворф?
I hope you're right, Commander. Я надеюсь, что вы правы, коммандер.
I have a better reason, Commander: revenge. У меня есть причина лучше, Коммандер: месть.
Commander, prepare two more torpedoes. Коммандер, приготовить еще две торпеды.
Commander, there might be another way to find out what's going on. Коммандер, у нас есть иной способ выяснить, что стряслось.
Commander Sisko must find you a valuable advisor. Коммандер Сиско должен считать вас ценным советником.
I don't think Commander Sisko would approve of such an interesting facility. К сожалению, не думаю, что коммандер Сиско одобрит такие... интересные заведения на Променаде.
This is my adjutant, Commander Benteen. Это мой адъютант, коммандер Бентин.
Commander, we're being hailed by the Lakota. Коммандер, нас вызывает "Лакота".
Tenzin's brother, Commander Bumi, retired and moved to Air Temple Island. Брат Тензина, коммандер Буми, ушел в отставку и перебрался на Остров Храма Воздуха.
Meet Commander Riker in Transporter Room 3. Коммандер Райкер будет ждать вас в третьей транспортаторной.
Commander Riker is in his quarters. Коммандер Райкер находится в своей каюте.
The next day Commander Riker fell into a similar coma. На следующий день коммандер Райкер впал в такую же кому.
We appreciate your assistance, Commander. Мы признательны за вашу помощь, коммандер.
Commander... I think we should talk. Коммандер... Я думаю, нам нужно поговорить.
This is all very embarrassing, Commander. Это всё так запутано, коммандер.
If you harm these people, Commander Sisko will prosecute you Гарак, если ты навредишь этим людям, коммандер Сиско накажет тебя
Well, I assure you, we don't have those capabilities, Commander. Могу вас заверить, у нас нет таких возможностей, коммандер.
Sorry to disappoint you, Commander. Простите, что разочаровал вас, коммандер.
Respectfully, Commander, my name is Khadgar. С Уважением, Коммандер, меня зовут Кадгар.
Commander, the only thing that you should be focusing on is your daughter. Коммандер, есть единственное, на чём вы сейчас должны сосредоточиться - ваша дочь.
Pilot, copilot, Blye Industries senior VP, Commander Lively and Luca Sciuto. Пилот, второй пилот, старший вице-президент "Блай Индастриз", коммандер Лайвли и Лука Шуто.
Boss, O.N.I. says Commander Lively was flying to D.C. to meet with the Secretary of Defense. Босс, в Разведуправлении ВМС говорят, что коммандер Лайвли летел в Вашингтон на встречу с министром обороны.
Has no idea why Commander Lively was coming to see him. Понятия не имеет, почему коммандер Лайвли хотел с ним встретиться.