Commander Chakotay thinks otherwise. |
Коммандер Чакотэй думает иначе. |
I must object, Commander. |
Я вынужден возразить, коммандер. |
Commander, can we speak? |
Коммандер, могу я с вами поговорить? |
Permission granted, Commander. |
Распаковку разрешаю, Коммандер. |
Thank you, Commander Smith. |
Благодарю вас, коммандер Смит. |
Commander Chakotay is at tactical. |
Коммандер Чакотэй занял тактическую станцию. |
My First Officer, Commander Chakotay. |
Мой первый помощник коммандер Чакотэй. |
Commander, can you hear me? |
Коммандер, вы меня слышите? |
Commander Tuvok, tactical. |
Коммандер Тувок, тактика. |
Commander, can you hear me? |
Коммандер, вы слышите меня? |
You're punch-drunk, Commander. |
У вас сотрясение мозга, коммандер. |
Navy Commander Walter Daniels. |
Коммандер ВМС, Уолтер Дэниэлс. |
You amaze me, Commander. |
Вы поражаете меня, коммандер. |
Good evening, Commander. |
Добрый вечер, коммандер. |
How about you, Commander? |
Как насчет вас, коммандер? |
Just say it, Commander. |
Просто скажите это, коммандер. |
A few more minutes, Commander. |
Еще несколько минут, коммандер. |
Commander Casey left a message. |
Коммандер Кейси оставил сообщение. |
Just Commander Worf and me. |
Только коммандер Ворф и я. |
Good work, Commander. |
Хорошая работа, коммандер. |
An interesting theory, Commander. |
Очень интересная теория, коммандер. |
A very strong possibility, Commander. |
Весьма вероятная возможность, коммандер. |
Man your station, Commander. |
Займите ваш пост, коммандер. |
Very good, Commander. |
Очень хорошо, коммандер. |
Not someone - Commander Dax. |
Не кто-то, а коммандер Дакс. |