Примеры в контексте "Colour - Цвет"

Примеры: Colour - Цвет
Here, his daughter, Hine-nui-te-po... whose colour is red. Здесь его дочь - Хине-нуи-те-по... чей цвет красный.
For example, the colour of the sky is just a product... Например, цвет неба Это всего лишь продукт...
I like the colour, actually. Мне нравится цвет, в самом деле.
Instead, its colour comes from flecks of crystal embedded in the bodywork. Вместо нее, цвет в крапинку из-за кристаллов встроенных в кузов.
Watson, look at the way he holds himself and the colour of his skin. Ватсон, посмотрите как он держит себя и на цвет его кожи.
She's using blue, the colour of peace and harmony. И выбрала синий, цвет мира и спокойствия.
She's changed her eye colour, wearing human clothes. Она сменила цвет глаз, носит человеческую одежду.
The colour itself is significant; red is a festive colour for the Chinese people, used to convey a sense of celebration and nationalism. Цвет сам по себе значителен; красный - праздничный цвет китайского народа, используемый для передачи смысла празднования и национализма.
The logo's red colour is the colour of activity and dynamics symbolizing continuous business development. Красный цвет логотипа - цвет активности и динамики, что символизирует постоянное развитие бизнеса.
To change the line colour of the selected object, right-click a colour. Чтобы изменить цвет линии выбранного объекта, щелкните цвет правой кнопкой мыши.
It's called colour, it's called colour, and it spreads throughout the world. Она называется цвет, Она называется цвет, и она распространилась по всему миру.
To set the source colour, click here, click the eyedropper, and then click a colour in the selected image. Чтобы задать исходный цвет, щелкните это поле, щелкните значок пипетки, а затем щелкните цвет в выбранном изображении.
Same-same hair colour, same eye colour, same height, same weight. Такой же цвет волос, тот же цвет глаз, тот же рост, тот же вес.
You were such a lovely normal colour. А у тебя всегда был такой здоровый цвет лица.
I've simply gone off the colour. А, а ещё она не хочет, чтобы в фильме был красный цвет.
Race includes race, colour, nationality or ethnic or national origins. Признак расы охватывает расовую принадлежность, цвет кожи, национальность и этническое или национальное происхождение.
No reference was made to his colour or ethnic background. При этом ни цвет кожи, ни этническое происхождение автора никак не упоминались.
Race or colour had not been mentioned as grounds for objecting to the bill. Раса и цвет кожи как аргументы против этого закона не упоминались.
The colour of tell-tales not listed in Table 1 can be selected by the manufacturer in accordance with paragraph 5.5.3. 5.5.2 Цвет контрольных сигналов, не перечисленных в таблице 1, может выбираться изготовителем в соответствии с пунктом 5.5.3.
Upper case letters shall be. and be on a background of contrasting colour. Высота заглавных букв должна. его цвет должен контрастировать с цветом фона.
And I didn't like the colour everybody ended up with. И мне не нравится цвет на котором все останавливаются.
Allows you to select a colour from a colour table, edit an existing colour, or define new colours. Позволяет выбрать цвет из таблицы цветов, изменить существующий цвет или определить новые цвета.
In the illumination of the controls and tell-tales, the colour yellow was introduced as an alternative to colour amber. В контексте подсветки органов управления и контрольных сигналов в качестве альтернативы автожелтому цвету был введен желтый цвет.
Its colour must correspond with the colour of the chasuble. Его цвет должен соответствовать цвету казулы.
In the two big colour windows, you click to select a new colour. Щелкните в двух больших окнах цвета, чтобы выбрать новый цвет.