Примеры в контексте "Colour - Цвет"

Примеры: Colour - Цвет
The blue colour symbolizes the sky and water as the principal sources of life. Голубой цвет символизирует небо и воду как главные источники жизни.
It asked the secretariat to change the background colour of the photographs from light grey to light blue. Она поручила секретариату изменить фоновый цвет фотографий со светло-серого на светло-голубой.
The display shall make use of the size and colour of the image and its placement on the screen to post high-priority information. Для выделения приоритетной информации должны использоваться размеры и цвет изображения, а также ее размещение на дисплее.
The size, material, colour and additional security feature of the new certificate have been agreed by the Working Party. Размер, материал, цвет и дополнительный элемент защиты нового свидетельства были согласованы Рабочей группой.
20B-6.5.2 Arrangement and the colour of signal lights when navigating on inland waterways shall comply with CEVNI. 20В-6.5.2 Расположение и цвет сигнально-отличительных фонарей при плавании по внутренним водным путям должны соответствовать ЕПСВВП.
Ocean colour is an indicator of biological activity. Цвет океана является индикатором биологической активности.
Detailed form and colour of the sign (visibility of second and third degree) are identified even under larger angles. Детальная форма и цвет знака (видимость второй и третьей степени) различимы лишь при еще больших углах зрения.
Others might be in denial about the colour of their skin. Другие могут отрицать цвет своей кожи.
The corresponding colour indicates the availability of information at the national level. Соответствующий цвет указывает на наличие информации на национальном уровне.
Hendrickje... describe the colour red to... to a blind man. Хендрикье, опиши красный цвет слепому человеку.
It's fine, it's my favourite colour. Пойдёт. Это мой любимый цвет.
I now know that treating someone differently just because of the colour of their skin is wrong. Теперь я знаю как трудно быть другим просто потому что у кого-то не тот цвет кожи.
It's like teaching a blind to know red colour. Это примерно как объяснять слепому, что такое красный цвет.
But if that colour doesn't suit you, we'll find you another. Ну если красный цвет не подходит, подыщем для вас другой.
It's the colour of the light on your dock. Это цвет огонька на твоём причале.
The hair colour didn't even seem to surprise him. Цвет волос не стал для него сюрпризом.
It used to be but they've discovered a whole new colour in between. Так и было пока в промежутке между ними не обнаружился абсолютно новый цвет.
He painted my house a disgusting colour. Он покрасил мой дом в отвратительный цвет.
The colour of the light emitted shall be measured by the method specified in Annex 4. 3.7.2 Цвет излучаемого света определяется методом, указанным в приложении 4.
He also drew attention to article 26 of the Covenant concerning protection against discrimination on grounds including race, colour and national origin. Он также обращает внимание на статью 26 Пакта о защите от дискриминации по таким признакам, как раса, цвет кожи и национальное происхождение.
Want to know my favourite colour too? Может, и мой любимый цвет хотите узнать?
I prefer your real hair colour. Мне больше нравится ваш естественный цвет.
Same colour hair, slim build. Тот же цвет волос, худое телосложение.
As I say, an excellent colour. Как я уже сказал, превосходный цвет.
I'm just not sure about the colour. Мне только цвет не совсем по душе.