We say we like this coat, because it is expensive. |
Мы говорим: "Мне нравится это пальто, оно не дорогое". |
Genevieve, your maid refuses to give me my coat. |
Женевьева, твоя горничная отказывается принести мне пальто. |
[Exhales sharply] Before we pencil anything in, let me get your coat. |
Пока мы ничего не запланировали, пойду принесу ваше пальто. |
I would have been waiting with his coat And his rolodex. |
Я бы ждала его с пальто и его картотекой. |
Right, Raven get your coat please. |
Ладно, Рейвен, бери пальто. |
I'll go and get me hat and coat. |
Я пойду, возьму шляпу и пальто. |
Well, on top of everything else, they can't find my coat. |
Ну, в добавление ко всему они не могут найти мое пальто. |
And why his number was in Ali's - Vivian's coat. |
И почему его номер был в пальто Алисон... |
You just sit there with your coat securely fastened. |
Просто сидите там с надежно застегнутым пальто. |
I'll get my coat, and we can go. |
Я возьму пальто, и мы можем идти. |
New car, mink coat, and no clocks in the joint. |
Новая машина, норковое пальто и без часов. |
When Amy comes, she's going to love her coat surprise. |
Когда придет Эми, ей понравится сюрприз с ее пальто. |
By Daniella's bed the German hangs up his coat in the closet. |
У постели Даниэлы немец повесил свое пальто в шкаф. |
Many times he'd take me into town, just so I could hold his coat. |
Часто он брал меня в город, только чтобы я могла подержать его пальто. |
Brown coat, blue dress, blonde hair. |
Коричневое пальто, синее платье, светлые волосы. |
No. I want to get my coat. |
Нет, я хочу надеть пальто. |
Maybe she'll turn him into a coat. |
Может, она превратит его в пальто. |
I got a shield, left coat pocket. |
У меня есть удостоверение, проверьте левый карман пальто. |
I even got my coat on... |
Я уже даже надела свое пальто... |
I think that the red coat that I was chasing might have been Ali. |
Я думаю, что Красное Пальто, которое я преследовала, возможно, была Эли. |
Also, she's in the drink with no coat or shoes. |
Кроме того, она плавала без пальто и обуви. |
Sorry, just grabbing my coat. |
Извините, просто заберу свое пальто. |
One went to check her coat and never came back. |
Одна пошла проверить свое пальто, да так и не вернулась. |
Lenin stands with his head uncovered in a coat over his shoulders. |
Ленин стоит с непокрытой головой в накинутом на плечи пальто. |
The floors of the coat seem to be blown by the wind, forming folds. |
Полы пальто как будто развеваются ветром, образуя складки. |