You might want to grab your coat. |
Советую захватить с собой пальто. |
Don't touch my coat! |
Не трогай моё пальто. |
Yes, let me take your coat. |
Позволь взять твоё пальто. |
Go and put your coat on. |
Надень пальто, быстрее! |
By wearing her sealskin coat? |
Надев пальто из тюленьей шкуры? |
I need to find my coat. |
Мне нужно моё пальто. |
Can I take your coat for you? |
Могу я взять ваше пальто? |
Where did you get that coat? |
Где ты это пальто? |
I really like your coat, by the way. |
Мне очень нравится ваше пальто. |
There are some stains on Oscar's coat. |
На его пальто несколько пятен |
Dee, get my coat. |
Ди, возьми моё пальто. |
Isn't that her coat? |
Это не её ли пальто? |
I forgot my coat. |
Я забыла своё пальто. |
By the way, love the coat. |
Между прочим, шикарное пальто. |
I really like that coat. |
Мне действительно нравится пальто! |
Come, let me get you a coat. |
Нужно накинуть на вас пальто. |
I should've kept my coat on. |
Не стоило снимать пальто. |
And, frankly, I don't trust your coat. |
я не доверяю вашему пальто. |
George Michael, grab the coat. |
Джордж Майкл, бери пальто. |
Found these in your coat. |
Их нашли в вашем пальто. |
And your coat, sir. |
И ваше пальто, сэр |
We keep the money in your coat. |
Оставишь деньги в своем пальто. |
Let me just get my coat. |
Только возьму своё пальто. |
Here's your coat, honey. |
Вот твое пальто, дорогая. |
Do you mind if I just get my coat? |
Можно я пальто заберу? |