There is no way... that I was going to wear that coat a third day. |
Я не собираюсь надевать один и тот же камзол третий день подряд. |
Why are you wearing that red coat? |
Зачем ты надел этот красный камзол? |
Where's your coat, daddy? |
А где твой камзол, папа? |
Then I'll be smart as a whip and make lots of money and buy father a new coat. |
Я стану очень умным и заработаю кучу денег, чтобы мой милый папочка смог купить новый камзол. |
This one only exists because an artist sketched his coat as it hung on a peg, then filled in the face from memory. |
Оно существует благодаря одному художнику, который набросал его камзол, висевший на крючке, а потом по памяти дорисовал и лицо. |
Be covered in mud by Tuesday, but by then she thinks we'll have this job, so the coat will have been a worthwhile extravagance. |
Во вторник был в лохмотьях, но потом она решила что у нас будет работа, и камзол будет стоящей тратой. |
I'm not sure I like the coat. |
Что-то мне камзол не нравится... |
It isn't from our meeting that your presumptory regime... not only extends to confining the household... like animals in directing us as to whether or not we should wear a coat... carry a walking-stick or whistle. |
Разве после нашей сегодняшней встречи вам не стало ясно, что в своих бесцеремонных распоряжениях вы не только позволяете себе держать членов семьи как скотину, в загоне, но и указываете, разрешается ли нам надеть камзол, иметь при себе трость и свистеть. |
That thrust had been mine enemy indeed, but my coat is better than thou think'st. |
Да, вот удар, что мог смертельным быть, Но мой камзол покрепче, чем ты думал. |
You'll no' be takin' my coat. |
Камзол мой вам не отобрать! |