"No ticket, no coat" |
Нет номерка - нет пальто. |
Grab your coat and get your hat. |
Хватай кепку и пальто, |
Go and get your coat. |
Иди, надевай пальто. |
Grab your coat and hat. |
Бери пальто и шляпу. |
Sweetheart, get your coat. |
Дорогая, возьми свое пальто. |
Kazmi's got a coat pocket. |
На пальто Казми есть карман. |
Don't worry about the coat. |
Не волнуйся насчет пальто. |
Let me grab my coat. |
Позволь мне захватить пальто. |
Can I take your coat for you? |
Позволишь, твоё пальто? |
Help me to remove my coat... |
Помоги мне снять пальто... |
I didn't put a coat on. |
Я пальто не надела. |
Wait till I get my coat. |
Подождите, я возьму пальто. |
She's checking her coat. |
Она там пальто сдает. |
I'll just get my coat. |
Подожди, пальто захвачу... |
Caroline... you want your coat? |
Кэролайн... хотите накинуть пальто? |
Go get your coat. |
Сходи за своим пальто. |
Let's get your coat, come on. |
Пойдем, возьмем твоё пальто. |
And look at my new coat. |
Посмотрите на мое новое пальто. |
Let's go get your coat. |
Пойдем за твоим пальто. |
suitable for your coat. |
Подходит к вашему пальто. |
I need some money to buy a coat. |
Мне нужны деньги на пальто. |
That's not my coat. |
Пожалуй. Это не мое пальто. |
Now they have my coat. |
Теперь у них моё пальто. |
The old coat's seen better days. |
Это пальто знало лучшие времена. |
My coat suits you good. |
Тебе идёт моё пальто. |