Английский - русский
Перевод слова Coat
Вариант перевода Пальто

Примеры в контексте "Coat - Пальто"

Примеры: Coat - Пальто
Lena gets a liking towards him, and when adults talk about what a real man should be, Lena lists all the identifiers of this stranger: a coat, a hat, a chewing gum and a cigarette (the stranger lit a cigarette before Lena). У Лены просыпается к нему симпатия, и когда на почте взрослые рассуждают о том, каким должен быть настоящий мужчина, Лена перечисляет все приметы этого незнакомца: пальто, шляпа, жвачка и сигарета (незнакомец закуривал перед Леной сигарету).
She trails him to the pawn shop, thinking that he sold her coat so he could buy more alcohol, but learns from the pawnbroker that he traded the coat for a gun he had pawned earlier. Она находит его в ломбарде, думая, что он продал пальто, чтобы купить алкоголь, но узнает от продавца, что он заложил пальто за пистолет, который он заложил раньше.
The "If He'd Worn A Coat Room" explores how great America would have been if Harrison had worn a coat at his inauguration. Зал под названием "Что, если бы он надел пальто" посвящён тому, какой замечательной была бы Америка, если бы Харрисон надел на инаугурацию пальто.
The coat she bought in New York for $100, 3 years after she wore it every single day, she wanted to sell it to me for $150. Пальто, которое она купила в Нью-Йорке за 100 $, и носила его 3 года каждый день, она хотела потом продать мне за 150 $.
Your coat, George. Where's your coat? Джордж, скажи, где твоё пальто?
Her outfit resembles a swimsuit suggesting the Windows logo colors worn with long blue coat, alluding to the popular opinion that Windows 2000 is the most stable and dependable of the Windows operating systems. Её одежда напоминает купальник с цветами логотипа Windows, и синее пальто, намекая на расхожее мнение, что Windows 2000 является наиболее стабильным и надежным операционной системой.
For winning Miss USA, she received $5,000 in cash, a $5,000 mink coat and made another $5,000 from personal appearances. После победы, она получила 5000 американских долларов наличными, пальто норки стоимостью 5000 долларов и получила ещё 5000 долларов от личных выступлений.
He was having a leather coat made in the workshop... with a fur lining... and so he had to come at 4 pm to try it on Он приказал сделать в мастерской кожаное пальто... на меховой подкладке... и поэтому он должен был прийти в 16 часов примерить его.
That sounds more like, "We are a tall, thin woman who wants to make a coat out of your Dalmatians." Это больше похоже на "Мы - высокие, худые женщины, которые хотят сделать пальто из твоих далматинцев."
Okay, so after the party I went back to Danny's place to get Eloise's coat, and I saw Danny and that Lacey girl being... Я вернулся после вечеринки к Дэнни, чтобы забрать пальто Элоизы и увидел, что делали Дэнни и Лейси...
You notice that the coat she's carrying is too small for the child who is with her, and therefore, she started out the journey with two children, but dropped one off along the way. Вы заметили, что пальто у нее в руках слишком мало для ребенка, который с ней зашел, отсюда - она начала путешествие с двумя детьми, и одного из них где-то оставила по пути.
Everybody begins to move around, and your task is to keep track of who had a coat at the beginning and who didn't. Все начинают двигаться, и ваша задача - следовать за тем, у кого было пальто в начале, и у кого не было.
He repairs what's left of this Cloak into a third cloak of Levitation (sometimes called the "Overcoat of Levitation"), this one bearing resemblance to a trench coat. Он ремонтирует то, что осталось от этого Плаща, в третий плащ Левитации (иногда называемый «Шинель Левитации»), который имеет сходство с пальто.
When a nobleman's daughter is back from being in public, she uses straw to make a coat her child is also a thief, a conman, Когда дочка аристократов возвращается в общество, то она использует солому, чтобы сделать пальто её ребёнку, тоже вору, аферисту,
This year, what you're giving to Alfred, it's not about a mail coat, it's about you. В этом году, то, что вы даете Альфреду, это не о почты пальто, это о вас.
Look, just because some man in a red coat hands you a sword, it doesn't make you a hero. Человек в красном пальто дал тебе меч, но ты от этого не стал героем!
Everybody begins to move around, and your task is to keep track of who had a coat at the beginning and who didn't. Все начинают двигаться, и ваша задача - следовать за тем, у кого было пальто вначале, и у кого не было.
No, don't need a coat 'cause she's got fur! Зачем ей пальто, ведь у нее есть мех!
How many times must you be told to hang your coat up on the hook? колько раз повтор€ть тебе, что пальто нужно вешать на крючок?
You'd have to say, "All right, I'll get my coat." Нужно будет сказать: "Хорошо, я достану своё пальто."
I hope Anna's wrong, but she seems to think you wouldn't lend Mrs Hughes a coat. Анне кажется, что ты не дашь миссис Хьюз пальто. Надеюсь, она ошиблась?
Well, if you fell into that water, you'd try and get a heavy coat off, wouldn't you? Ну, если упадешь в воду, то ведь первым делом снимаешь тяжелое пальто?
So, it had been agreed... that when the tailor tried the coat on him marked the spot for the buttons and bent down my friend would step forward Итак, мы договорились... когда портной будет смотреть пальто на нём... и отмечать места для пуговиц, то наклонится... мой друг сделает шаг вперёд.
Did you get the winter coat I sent you? Получил ли ты пальто, которое я послала?
Do you think it's worth taking off my coat? Тебе очень хочется, чтобы я снял пальто?