Say your piece, get your coat. |
Попрощайся и возьми пальто. |
Let me take your coat. |
Позволить мне подать ваше пальто. |
Let me get my coat. |
Позволь мне взять мое пальто |
Can I get coat 62? |
Могу я получить пальто 62? |
Got a coat, hat. |
Вот ваше пальто. Шляпа. |
Taylor: No ID, no coat. |
Ни документов, ни пальто. |
Top button of her winter coat. |
На верхней пуговице её пальто. |
And so you did up her coat. |
И вы застегнули ей пальто. |
I am throwing away this coat. |
Я выбрасываю это пальто. |
Get my coat, son. |
И возьми мое пальто, сынок. |
Just get your coat. |
Просто возьми своё пальто. |
I'll take your coat. |
Давайте ваше пальто - Спасибо большое |
And give me your coat. |
Давай сюда свое пальто. |
What are you doing with that coat? |
Что ты делаешь с пальто? |
Ippolit, you'll ruin your coat. |
Ипполит, пальто испортишь. |
Your coat's all dirty. |
У тебя все пальто в грязи. |
Let go of my coat, Bob |
Отпусти пальто, Боб. |
Do I need a coat? |
Нужно ли мне пальто? |
Got a coat, nutbar? |
Пальто есть, псих? |
I'm only returning your coat. |
Я просто возвращаю твое пальто. |
Go put your coat on. |
Надень пальто или заболеешь. |
Let me get your coat. |
Позволь, я возьму твое пальто. |
He got a coat fetish? |
Он что, фетишист на пальто? |
You wanted the coat. |
Ты же хотела заняться пальто. |
You need a better coat. |
Тебе нужно пальто по-теплее! |