| Say your piece, get your coat. | Попрощайся и возьми пальто. |
| Let me take your coat. | Позволить мне подать ваше пальто. |
| Let me get my coat. | Позволь мне взять мое пальто |
| Can I get coat 62? | Могу я получить пальто 62? |
| Got a coat, hat. | Вот ваше пальто. Шляпа. |
| Taylor: No ID, no coat. | Ни документов, ни пальто. |
| Top button of her winter coat. | На верхней пуговице её пальто. |
| And so you did up her coat. | И вы застегнули ей пальто. |
| I am throwing away this coat. | Я выбрасываю это пальто. |
| Get my coat, son. | И возьми мое пальто, сынок. |
| Just get your coat. | Просто возьми своё пальто. |
| I'll take your coat. | Давайте ваше пальто - Спасибо большое |
| And give me your coat. | Давай сюда свое пальто. |
| What are you doing with that coat? | Что ты делаешь с пальто? |
| Ippolit, you'll ruin your coat. | Ипполит, пальто испортишь. |
| Your coat's all dirty. | У тебя все пальто в грязи. |
| Let go of my coat, Bob | Отпусти пальто, Боб. |
| Do I need a coat? | Нужно ли мне пальто? |
| Got a coat, nutbar? | Пальто есть, псих? |
| I'm only returning your coat. | Я просто возвращаю твое пальто. |
| Go put your coat on. | Надень пальто или заболеешь. |
| Let me get your coat. | Позволь, я возьму твое пальто. |
| He got a coat fetish? | Он что, фетишист на пальто? |
| You wanted the coat. | Ты же хотела заняться пальто. |
| You need a better coat. | Тебе нужно пальто по-теплее! |