| Julianne put your coat on, we can't be late. | Джулиана, надевай свое пальто, нам нельзя опаздывать. |
| Now come here and help me into my coat, John. | Подойди и помоги мне с пальто, желтый. |
| Come on got to hurry up now because my coat... | Давай мне надо поспешить, потому что мое пальто... |
| You're still wearing that same old coat. | И все еще носишь старое пальто. |
| He kept his life in that coat. | Вся его жизнь в этом пальто. |
| I helped pull him out of the definitely wasn't wearing a coat. | Я доставал его из воды, пальто точно не было. |
| Vicuna thread sample taken from Josie's coat. | Образец меха викуньи, взятого с пальто Джози. |
| Josie, help our guest with his coat. | Джози, помоги нашему гостю снять пальто. |
| And the red coat you wore when you took the team to their first sectionals. | И красное пальто, в котором ты поехала с хором на их первые отборочные. |
| No. It turned out to be a fur coat. | Нет, оказалось, что это меховое пальто. |
| I put my coat on her. | Я накинул свое пальто на нее. |
| Young lady, you are wearing this coat. | Эй, девушка, сегодня вы оденете это пальто. |
| He came to get his sport coat. | Он пришел, чтобы взять свое пальто. |
| We found something in her coat. | Мы нашли кое-что в ее пальто. |
| We'd like this coat back please. | Можно мне забрать пальто, пожалуйста. |
| We found this in Sofia Andrescu's coat. | Мы нашли это в пальто Софии Андреску. |
| He's got a bright red hat on and a blue duffle coat. | Он в такой красной шляпе и в синем пальто. |
| I presume she had a coat. | Я думала, у неё есть пальто. |
| I never used to take my coat off anywhere. | Я тоже раньше никогда не снимал пальто. |
| Well, somebody wrote it and slipped it into my coat pocket, Miss Danby. | Ну, кто-то написал это и сунул в карман моего пальто, Мисс Дэнби. |
| She gave me two bucks to let her help him put his coat on. | Она дала мне два доллара, чтобы иметь возможность помочь ему надеть пальто. |
| I caught her trying to put this under her coat. | Я поймал ее, когда она прятала это под пальто. |
| I even forgot to take a a coat, or a purse. | Я даже забыла взять шляпу... пальто, или кошелёк. |
| Just walked out with my coat and my car keys. | Взяла только пальто и ключи от машины. |
| I had the ticket in my coat pocket, - like a talisman. | И этот билет в кармане пальто, он был моим оберегом. |