Getting his hat and coat. |
За шляпой и пальто. |
Did you fall asleep in a coat? |
Ты заснул в пальто? |
All right, grab your coat. |
Ладно, хватай пальто. |
Just get your coat, love. |
Просто надень пальто, дорогая. |
I'll get my coat. |
Я возьму моё пальто. |
I forgot my coat. |
Я забыла свое пальто. |
Let me go get my coat. |
Я только возьму пальто. |
I'll take your coat. |
Я возьму твое пальто. |
That's my only coat. |
Это мое единственное пальто. |
I'll get a coat to put on her. |
Я принесу пальто для нее. |
Pretty chilly without a coat. |
Довольно прохладно без пальто. |
And you, in that huge coat. |
Ты в длинном пальто. |
That's not my coat. |
Это не мое пальто. |
Shall I get my coat, Peter? |
Мне взять пальто, Питер? |
She can probably take your coat. |
Она может забрать твоё пальто. |
Just that your coat sounds like Brent Musberger. |
Просто твое пальто звучит как Брент Мусберг (спорт. коментатор). |
Anthony, get your coat. |
Энтони, бери пальто и идем. |
Older, more conservative men continued to wear a frock coat, or "Prince Albert coat" as it was known. |
Более консервативная часть общества носила длинные сюртуки, или, как их прозвали, «Пальто Принца Альберта». |
Gene ended up using his coat, and his fist in the coat, to break open a liquor cabinet. |
В итоге, Джин разбил кулаком, обвернутым пальто, бар с алкоголем. |
Gene ended up using his coat, and his fist in the coat, to break open a liquor cabinet. |
В итоге, Джин разбил кулаком, обвернутым пальто, бар с алкоголем. |
You know, in this photo, you're wearing a light brown cashmere coat. |
На этой фотографии на вас светло-коричневое кашемировое пальто. |
Put on your coat lest you should catch the cold. |
Надень пальто, чтобы не простудиться. |
I wore a coat lest I catch a cold. |
Я носил пальто, чтобы не простудиться. |
Han Yuna arrived at the gate wrapped in a vivid orange coat. |
Актриса прибыла, одетая в экстравагантное оранжевое пальто. |
Wool, mink collar. It's a nice coat. |
Есть шерстяное пальто с норковым воротником. |