| Vic, get my coat. | Вик, принеси моё пальто. |
| And get my coat! | И захвати моё пальто! |
| Fur coat, no knickers. | Меховое пальто, никакого нижнего белья. |
| I just found it in my coat. | Нашёл его в своём пальто. |
| Give me your coat. | Дайте мне ваше пальто. |
| You still got your coat on. | Ты даже пальто не снял. |
| Can I have your coat? | Можно мне твоё пальто? |
| What's wrong with your coat? | Что случилось с твоим пальто? |
| I need to get my coat. | Мне нужно забрать пальто. |
| And now I must fetch my coat. | Пойду, возьму пальто. |
| I need to get my coat first. | Сначала нужно взять мое пальто. |
| Is that why you're wearing Mom's coat? | Ты поэтому надел мамино пальто? |
| Looks like my mom's coat. | Похоже на пальто моей мамы. |
| Did you steal my mom's coat? No, man. | Ты украл пальто моей мамы? |
| What, a winter coat? | Что, зимнее пальто? |
| Let me take your coat. | Позвольте взять ваше пальто. |
| Not wearing a coat. | На мне нет пальто. |
| I left my coat at home on purpose. | Я нарочно оставил пальто дома. |
| This coat suits him. | Это пальто ему впору. |
| I have to get my coat. | Я должна взять пальто. |
| Let's get your coat, come on. | Возьми свое пальто и идем. |
| Get your coat, dear. | Бери пальто, дорогая. |
| Can I get your coat? | Могу я взять твое пальто? |
| Where'd you get my coat? | Где ты взял моё пальто? |
| I lent you my coat. | А я одолжил тебе мое пальто. |