I can't keep your coat in my closet. |
Я не могу хранить твоё пальто в своём чулане. |
You wrote asking for a coat. |
Вы нам писали и просили пальто. |
And you'll see how this man in the trench coat... |
И вы увидите, как мужчина в пальто пытается сохранить индивидуальность. |
The coat was wrecked in the accident. |
Пальто сильно пострадало в результате несчастного случая. |
And you know I hate this coat! |
Ты же знаешь, я не выношу это пальто! |
Captain Chris mannix dawn the dead generals coat and joined oswaldo in lighting the candles and lanterns. |
Капитан Крис Мэнникс взял себе пальто мёртвого генерала и присоединился к Освальдо, который зажигал свечи и фонари. |
She insisted on buttoning my coat and wrapping my scarf. |
Она настоятельно застегивала мое пальто и поправила мой шарф. |
Alright, Veta, just wait till I get my hat and coat. |
Хорошо, Вита. Подожди, я возьму шляпу и пальто. |
Where should I hang my coat? |
Куда я должна повесить пальто? - Брось на кровать. |
The guy doesn't have a coat on. |
И у парня не было даже пальто. |
Your dad takes off his own coat... |
Ваш отец снял свое собственное пальто... |
Very credible with that straw coat on. |
Эталон вкуса, судя по пальто из соломы. |
He was a blonde guy, musk-ox coat, Bio-man bodyguard. |
Блондин, пальто из овцебыка, телохранитель-биомен. |
This is a very expensive coat, so take care of it. |
Пальто дорогое, позаботьтесь о нем. |
We learned that recently, you ordered a coat. |
Мы слышали, что вы недавно заказали пальто. |
What happened after he took off his coat? |
Что было после того, как он снял пальто? |
Came across Mum's old coat in the wardrobe again. |
Я снова нашла в шкафу старое пальто мамы. |
There is a man in a blue coat waving a gun and screaming... at a woman. |
Там мужчина в синем пальто машет пистолетом и орет на женщину. |
You really do need to lose the coat. |
Тебе правда нужно избавиться от этого пальто. |
She was wearing that maroon coat. |
Она была одета в тёмно-бордовое пальто. |
Let's take off your coat and go inside. |
Давай снимем твоё пальто и войдём внутрь. |
Now, take my coat, go home and get properly dressed before you freeze. |
Так, возьми мое пальто, иди домой и нормально оденься пока ты не замерз. |
Well, I saw a long, honey-blonde hair on your coat the other day. |
Ну, я увидела длинный светло-медовый волос на твоем пальто на следующий день. |
I remember her blue coat - fur collar and all the gold buttons. |
Я помню ее синее пальто с меховым воротником и золотыми пуговицами. |
Now get your coat and go with your husband. |
А теперь надень пальто и езжай со своим мужем. |