Can I take my coat off first? |
Может я вначале сниму пальто? |
Please, take your coat off. |
Пожалуйста, снимите пальто. |
Peel off your coat and sit down. |
Снимай пальто, присядь. |
Your wife's coat. |
Месье, пальто Вашей супруги. |
Taking your coat off. |
Снимаю с тебя пальто. |
What about his coat? |
Что с его пальто? |
Was he wearing his coat? |
Он был в пальто? |
Then let me check your coat. |
Тогда дайте ваше пальто. |
That man is wearing a coat. |
Тот человек в пальто. |
Put your coat on. |
Надень пальто, Малахи. |
That's a nice coat you're wearing. |
На Вас очень хорошее пальто. |
I'll just get my coat. |
Я сейчас только возьму пальто. |
I just need to get my coat here. |
Мне просто нужно взять пальто. |
I don't need a coat. |
Не нужно мне пальто. |
She had on her plaid coat. |
На ней было клетчатое пальто. |
Do let me take your coat. |
Давайте мне ваше пальто. |
The stench of that coat is... |
Вонь от этого пальто... |
And under his coat, he carried a bow |
Под пальто он лук носил. |
What about my coat? |
А как же мое пальто? |
Get your coat, dear. |
Надевай пальто, дорогая. |
Perhaps, your coat, sir? |
Может пальто, сэр? |
Yes, this is my coat. |
Да, это моё пальто. |
You want your coat back? |
Вы хотите свое пальто назад? |
In a trench coat and lingerie? |
В пальто и нижнем белье? |
Take off your coat. |
Снимайте ваше пальто Большое спасибо |