Wait till the ceremony is over. |
пока церемония не закончится. |
Where the ceremony of innocence is drowned. |
где утонула церемония невинности. |
A coronation ceremony was held on 29 October. |
Церемония коронации состоялась 29 октября. |
The ceremony Phong Thanh Tu Dao... |
Церемония Фонг Тхань Ту Дао... |
The ceremony is performed in a 'Senate' of Princes-Mason. |
Церемония проводится в сенате Принцев-масонов. |
Beautiful ceremony, Frank. |
Прекрасная церемония, Фрэнк. |
The ceremony took place in Detroit. |
Церемония прошла в Детройте. |
The ceremony's in four hours. |
А церемония в четыре часа. |
Rededication ceremony is in four days. |
Церемония через 4 дня. |
It was a nice ceremony. |
Это была хорошая церемония. |
it's a ceremony to dishonour shiva. |
а церемония оскорбления Шивы. |
That was a shameful ceremony. |
По-моему, церемония была просто показухой. |
It was a real simple ceremony. |
Была очень простая церемония. |
The ceremony will begin now |
Итак, церемония начинается. |
Now, the wedding cake ceremony |
Итак, церемония разрезания свадебного торта. |
So the ceremony is at 5:00. |
Итак, церемония в пять. |
It is a ceremony of seven sisters. |
Это церемония семи сестер. |
It's only a ceremony. |
Это всего лишь церемония. |
Well, now that the ceremony's over, |
А теперь церемония закончена. |
The ceremony is over. |
Церемония продолжения рода закончена. |
Listen, the ceremony was meshuga. |
Послушайте. Церемония была невероятной. |
It's called the orca greeting ceremony. |
Это их приветственная церемония. |
Once again, the ceremony must take place. |
И вновь должна состояться церемония! |
The ceremony was broadcast on ABC. |
Церемония транслировалась по АВС. |
The inauguration ceremony took place on 25 February. |
25 января состоялась церемония инаугурации. |