The farewell ceremony for drafted students proceeds under a cold rain. |
Прощальная церемония для студентов, призванных в армию, проходит под холодным дождем; |
The reconciliation ceremony for Komori and Hamazaki was held at a restaurant in Yamaguchi soon thereafter. |
Церемония примирения для Комори и Хамазаки проходила в ресторане в Ямагути. |
This ceremony was a de facto defeat for the Yamamori family. |
По факту эта церемония была поражением семьи Ямамори. |
It's a ceremony, not a competition. |
Это не соревнование, а церемония. |
Let's hope the ceremony's short. |
Будем надеяться, что церемония будет краткой. |
She was helping me look for Lucy before the ceremony started. |
Она помогала мне искать Люси, пока церемония не началась. |
Sam, you've already been through the big ceremony. |
Сэм, тебе же уже знакома эта церемония. |
The ceremony was shor and sweet, just like the engagement. |
Церемония была короткой и милой, впрочем, как и помолвка. |
124 memorial sites in the Golan, a ceremony every 3 days. |
124 мемориала на Голанах, церемония каждые 3 дня. |
Getting married is an intimate act, and our ceremony should reflect that intimacy. |
Вступление в брак - это личное событие, и наша церемония должна отражать это. |
The ceremony must be recorded for eternity. |
Церемония должна быть запечатлена в вечности. |
Friday is the annual white coat ceremony. |
В пятницу пройдет ежегодная церемония белых халатов. |
A cleansing ceremony will help strengthen its connection to the spirit world. |
Церемония очищения поможет укрепить его связь с Миром духов. |
The three of us, we had a commitment ceremony celebrating our bond. |
У нас была свадебная церемония где мы были все трое, чтобы отметить нашу связь. |
He has a dedication ceremony on board today. |
У него сегодня церемония посвящения на борту. |
Because the graduation ceremony is not only for the graduate. |
Затем, что церемония выпускного не только для выпускников. |
I bet they have some ridiculous ceremony in the garden like Leo and Betty and invite the entire high school. |
Бьюсь об заклад, у них будет жутко смешная церемония в саду, как у Лео и Бетти, и они пригласят всю среднюю школу. |
As soon as they're captured, we'll begin the ceremony. |
Церемония начнётся как только мы их поймаем. |
And when the ceremony is complete, the comet leaves. |
И когда церемония заканчивается комета исчезает. |
Reverend, that was such a beautiful ceremony. |
Преподобный, была такая красивая церемония. |
We agreed it would be a traditional ceremony. |
Мы согласились, что это будет традиционная церемония. |
When you become an intern, there's a ceremony where you get your white coat. |
Когда становишься интерном, существует церемония, где ты получаешь свой белый халат. |
Therefore, the ceremony must have started. |
Следовательно, церемония должна была начаться. |
The ceremony is necessary for you to take your place in the world. |
Церемония необходима, чтобы ты заняла своё место в мире. |
The ceremony won't take if there are lies separating you. |
Церемония не состоится, если вас разделит ложь. |