Английский - русский
Перевод слова Cabinet
Вариант перевода Кабинет

Примеры в контексте "Cabinet - Кабинет"

Примеры: Cabinet - Кабинет
Georges Pernot enters the Cabinet as Minister of Blockade. Жорж Перно входят в Кабинет министров как министр блокады.
In 1935 the Cabinet adopted a Law on State Border Guarding. В 1935 году Кабинет министров принял Закон «Об охране государственной границы».
Raoul Dautry enters the Cabinet as Minister of Armaments. Рауль Дотри входит в Кабинет министров как министр вооружений.
Even now, they've said that the Cabinet's gone into seclusion. А сейчас выяснилось, что Кабинет министров ушёл в изоляцию.
The Cabinet has requested that the Foreign Minister examine proposals for humanitarian assistance, including the dispatch of medical teams to Rwanda. Кабинет министров обратился к министру иностранных дел с просьбой изучить предложения об оказании гуманитарной помощи, включая направление в Руанду групп медиков.
No decisions on security or other important matters are taken by the Cabinet. Кабинет не принимает решений по вопросам безопасности или другим важным вопросам.
The Cabinet agreed to vote only on the establishment of new settlements. Кабинет принял решение проводить голосование лишь по вопросу о создании новых поселений.
Mr. Alexis was then required to present his Cabinet and programme for parliamentary approval before the ratification process could be completed. Затем г-ну Алексису было предложено представить свой кабинет и программу на утверждение парламента до завершения процесса утверждения его кандидатуры.
Since then, the new Cabinet has met regularly in discharging its functions under the Constitution. После этого новый кабинет проводил регулярные заседания, выполняя свои функции в соответствии с конституцией.
The Government currently comprises a Prime Minister's Cabinet responsible for economic affairs, finance and planning, plus 21 ministries. Нынешняя структура правительства Гвинеи включает кабинет премьер-министра, ответственного за вопросы экономики, финансов и плана, и 21 министерство.
The Cabinet is chaired by the Prime Minister, whose post was established in 1933. Кабинет возглавляется премьер-министром с 1933 года, когда был учрежден этот пост.
The Cabinet and subsidiary structures will rely heavily on performance indicators to track results and manage resources. Кабинет и вспомогательные структуры будут широко использовать оценочные показатели для контроля за достижением результатов деятельности и управления ресурсами.
In October 2000, the new Prime Minister appointed a Cabinet of 22 ministers from all major clans. В октябре 2000 года новый премьер-министр назначил кабинет в составе 22 министров, представляющих все основные кланы.
The Cabinet endorsed the programme on 8 August 2002. Кабинет одобрил эту Программу 8 августа 2002 года.
The Cabinet established a mineral resources section in the Department of Economic Affairs to manage and regulate natural resource exploration and exploitation activities. Кабинет создал в департаменте по экономическим вопросам секцию по полезным ископаемым, которая будет управлять деятельностью по разведке и добыче полезных ископаемых и регулировать ее.
The Cabinet has considered the question of increasing food or cash assistance to families with more than five members. Кабинет рассмотрел вопрос об увеличении продовольственной или денежной помощи семьям, состоящим из более чем пяти членов.
On 15 May, the Cabinet rescinded its decisions of 6 May. 15 мая кабинет отменил свое решение от 6 мая.
On 22 January 1995, the Cabinet established a ministerial committee headed by Prime Minister Yitzhak Rabin to monitor settlement expansion. 22 января 1995 года кабинет министров учредил министерский комитет, возглавляемый премьер-министром Ицхаком Рабином, для контроля за расширением поселений.
The Cabinet last month submitted to Parliament a draft Action Plan to Reduce the Use of Alcohol and Narcotic Drugs. В прошлом месяце наш кабинет министров представил в парламент проект плана действий по сокращению потребления алкоголя и наркотических веществ.
The President of the Republic exercises his powers alone or with the participation of the Ministers, meeting in Cabinet Council. Президент Республики осуществляет свои полномочия самостоятельно или при участии министров, образующих Кабинет министров.
The Somalia Cabinet and Parliament continued to hold sessions in Mogadishu despite increasing attacks on the Government. Кабинет министров и парламент Сомали продолжали проводить заседания в Могадишо, несмотря на активизировавшиеся атаки на правительство.
The Cabinet is the administrative and executive body of the highest State power and the organ of overall State administration. Кабинет Министров является административным исполнительным органом высшего органа государственной власти и органом общего государственного управления.
Currently there is a draft of the National Gender Policy that needs to be validated, finalized and submitted to Cabinet for endorsement. В настоящее время имеется проект Национальной гендерной политики, который требует проверки, доработки и представления в кабинет министров на одобрение.
The Cabinet, all of whose members are elected members of the House of Representatives, supervises the administration of government. Кабинет министров, все члены которого являются избранными членами палаты представителей, обеспечивают контроль за государственным управлением.
In August 1996, the Cabinet decided to ratify the Optional Protocol to the ICCPR. В августе 1996 года кабинет министров принял постановление о ратификации Факультативного протокола к МПГПП.